
ら、のはなし
あいみょん
站長
ら、のはなし - あいみょん
動畫電影《就算明天世界毀滅》(日語:あした世界が終わるとしても)插曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4369861
譯者:徒花✨いのりまち町民
ら、のはなし
如果說
あいみょん
愛繆
-
1
君 のいない世界 で僕 が生 きるとすれば若要我獨自一人生活在沒有你的世界上的話
-
2
それはそれはとても
居心地 が悪 いことだろう想必那將是件令人感到非常不舒服的事吧
-
3
愛 しい人 のためなら なんでもできるつもりさ為了所愛之人 我將願意付出我的所有
-
4
ただそれは
君 がとなりにいてくれた但這全是建立在有你陪伴在我身邊
-
5
ら、の
話 だから。的、前提之上
-
6
こんな
歌 気持 ちが悪 いだけだから否則這純粹就只是一首讓人反胃的歌而已
-
7
ああ
余裕 を持 って人 を啊啊 究竟這世界上是否存在著
-
8
好 きになれる人 ってこの世 にいるのかな能讓那些處事餘裕的人喜歡上的人呢
-
9
君 の持 っているもの僕 に少 し下 さい請將你所擁有的事物 分一點給我
-
10
それがきっと ふたりを
繋 ぐ何 かになるだろう這麼一來那定能成為 聯繫起你我的某種緣份吧
-
11
愛 しい人 がこのまま誰 かの愛 しい人 になるのを我不願眼睜睜地看著
-
12
黙 って見 てるのは嫌 だから我所愛之人就這樣變成他人的所愛之人
-
13
って、
話 なんだけどさ。唉、我也只是說說而已
-
14
これってやっぱり
気持 ち悪 いかな說這種話果然只會讓人感到噁心吧
-
15
ああ
理想 なんてものは啊啊 理想這種東西
-
-
16
早 いうちに捨 ててしまうのが楽 だろうな果然還是趁早捨棄掉才會比較輕鬆吧
-
17
君 との恋 を望 みながら一邊希冀著能與你共譜新戀曲
-
18
誰 かの不幸 を願 いつつあるよ卻也不斷地祈願著他人能發生不幸啊
-
19
そんな
僕 の思 いつきも但我這種偶然的發想
-
20
結局 は君 がとなりにいてくれた也終究能迎來有你陪在我身邊的結局
-
21
ら、の
話 だから。的話、就好了
-
22
こんな
歌 気持 ちが悪 いだけだから否則這純粹就只是一首讓人反胃的歌而已
-
23
ああ
余裕 を持 って人 を啊啊 究竟這世界上是否存在著
-
24
好 きになれる人 ってこの世 にいるのかな能讓那些處事餘裕的人喜歡上的人呢
