lyrics-1
translate
0
ミカちゃん
787

Beautiful Life - Goose house

p.s此曲目為自行翻譯,若有誤敬請指教!謝謝。

歌詞
留言 0

Beautiful Life

Goose house


匯出歌詞 0
  • 1

    I don’t feel like it

  • 2

    ため息に溺れそうになって

    沉溺於嘆息之中

  • 3

    眠ることも目覚めもくだらないよ

    睡覺也好 清醒也好 都顯得毫無意義

  • 4

    I don’t feel like it

  • 5

    語れないよ

    不用說了

  • 6

    匿名社会じゃ存在できない

    匿名的社會 無法存在

  • 7

    僕自身もあの日の夢も

    我自身也好 那日的夢也罷

  • 8

    All right, it’s all right

  • 9

    言い訳が巧くなった

    成為熟練的技巧

  • 10

    Don’t know, I don’t know

  • 11

    Does it come? “Beautiful Life”

  • 12

    気づかない間に

    不知不覺間

  • 13

    映る景色は色を失った

    映入眼簾的景色都喪失了色彩

  • 14

    気づかない間に

    不知不覺間

  • 15

    何度も君は涙を流したんだろう

    你又流了多少次眼淚

  • 16

    気づかない間に

    不知不覺間

  • 17

    僕は悪魔に身を売っていたんだ

    我將身軀賣給了惡魔

  • 18

    それでも君を愛したい愛したい

    即便如此 我也想愛著你 想愛著

  • 19

    My whole view of life

  • 20

    翻した君の光

    背著你的光芒

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕