
今ちょっとだけ話題の神様
S!N
ウサギmmm
今ちょっとだけ話題の神様 - S!N
作詞:使徒・ゴム(HoneyWorks)
作曲:使徒(HoneyWorks)
編曲:使徒(HoneyWorks)
唄:S!N
中譯來源:http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5455.html
今 ちょっとだけ話題 の神様
現在稍為成了話題的神明
S!N
-
1
はるか昔々平成時代
在很久很久以前的平成時代
-
2
高天原は今日も晴天です
高天原今天也是晴天呢
-
3
人間監視任された
被委託去監視人類
-
4
どこにでもいる普通の神様です
是個隨處可見的普通神明呢
-
5
パパの目から生まれ17年
從爸爸的眼睛誕生出來17年
-
6
日向のお国の彼にご執心
迷戀上在向陽之國的他
-
7
パパの鼻から生まれた
從爸爸的鼻孔誕生出來弟弟
-
8
弟だけには気づかれないように見守るよ
想要不被察覺到那般悄悄看守着他哦
-
9
めそめそ泣けば雨が降る
低聲抽泣的話就會下起大雨
-
10
あーあ傘がない
啊-啊沒有帶傘子呢
-
11
あなた笑えば涙止む
你一笑起來眼淚也就停止了
-
12
神様だって単純さ
所謂神明亦不過是如此單純啊
-
13
舞いて祀れや タンタカタッタッター
起舞供奉吧 tantakatatata-
-
14
雲間覗く視線待った
等待那窺視雲間的視線
-
15
届け誰かが タルレガタッタッター
傳達開去吧讓某人 taruregatatata-
-
-
16
愉快な音釣られてしまった
被愉快的音樂引誘過來
-
17
パパの目から生まれ17年
從爸爸的眼睛誕生出來17年
-
18
日向のお国の彼にご執心
迷戀上在向陽之國的他
-
19
「人間なんだって?」 弟が
「什麼居然是個人類嗎?」弟弟說
-
20
「どいつだ?こいつか?」 やりたい放題大暴れ
「是哪傢伙?是這傢伙嗎?」 為所欲為地胡鬧一番
-
21
ダメだ手に負えない仕事放棄
不行了將棘手的工作放棄
-
22
高天原は今日も曇天です
高天原今天也是陰天呢
-
23
雲隠れしたと噂の
據說失蹤了的
-
24
今ちょっとだけ話題の神様です
現在稍為成了話題的神明
-
25
見守らないと嵐が吹く
不好好看守就會吹起暴風雨
-
26
やいの大わらわ
喂喂得加把勁呀
-
27
あなた笑えば花が咲く
你一笑的話花朵就會綻放
-
28
神様だって複雑さ
所謂的神明真是複雜啊
-
29
舞いて祀れや タンタカタッタッター
起舞供奉吧 tantakatatata-
-
30
笑顔覗く空を待った
等待那窺探天空的笑容
-
-
31
探せ神様 タルレガタッタッター
來尋找吧神明 taruregatatata-
-
32
愉快な声届かなかった
愉快的聲音沒有傳達得到
-
33
めそめそ岩の奥響く
岩石的深處響起抽泣聲
-
34
もう邪魔は居ないよ
已經再沒有麻煩了哦
-
35
岩戸開いて笑いましょう
來打開石門歡笑吧
-
36
神様なだめは大変さ
神明的不濟還真是不得了啊
-
37
舞いて騒げや タンタカタッタッター
起舞吵鬧吧 tantakatatata-
-
38
さあさ一緒に踊りましょ?
來吧不一起跳舞嗎?
-
39
今日も明日も タルレガタッタッター
今天和明天也 taruregatatata-
-
40
愉快な音釣られてしまった
被愉快的聲音引誘過來了
-
41
嵐止んで花が咲く
風雨過後花兒綻開
-
42
今日も笑顔で見守った
今天也以笑容默默看守
