lyrics-1
translate
0
站長
916

Le temps de la rentrée ~恋の家路(新学期)~ - Dパイ

電視動畫《Hisone與Masotan》(日語:ひそねとまそたん)片尾曲
Dパイ:甘粕ひそね(久野美咲)、貝崎名緒(黒沢ともよ)、星野絵瑠(河瀬茉希)、絹番莉々子(新井里美)、日登美真弓(名塚佳織)
中文翻譯轉自:https://goo.gl/GnxCF6

歌詞
留言 0

Le temps de la rentrée ~こい家路いえじ(新学期しんがっき)~

Dパイぱい


匯出歌詞 0
  • 1

    Moi j’aimerai longtemps

    我,我幻想了很久

  • 2

    Lorsque revient le temps

    當光陰回復

  • 3

    Le temps de la rentrée

    時光倒流

  • 4

    Les vacances et la vie

    假期和生活

  • 5

    Nous avaient séparés

    讓彼此分離

  • 6

    Je vais te retrouver

    我會把你找回來

  • 7

    Moi j’aimerai toujours

    我,我幻想了很久

  • 8

    Emmenant mon amour

    乘著我的愛起航

  • 9

    Le temps de la rentrée

    時光倒流

  • 10

    Il va me redonner

    回應給我的是

  • 11

    Nos baisers envolés

    我們的吻飛揚

  • 12

    Dans le grand ciel d’été

    在寬廣無際的夏日天空中

  • 13

    Je ne pensais sur les rochers

    我只想著你在岩石上

  • 14

    Et les plages ensoleillées

    和陽光明媚的海灘

  • 15

    Qu’à toi à la rentrée

    當你回來時

  • 16

    Toi tu étais parti

    你,你離開了

  • 17

    Aux îles Canaries

    在加那利群島

  • 18

    Moi près de Saint-Tropez

    而我靠近聖特羅佩

  • 19

    Ces vacances perdues

    這些失去的假期

  • 20

    Qui n’en finissaient plus

    還沒有完成的

  • 21

    Sont enfin terminées

    都已到了盡頭

  • 22

    Je comptais sur mes doigts

    我屈指可数

  • 23

    Les heures qui me restaient

    那些時間我所剩下的

  • 24

    Me séparant de toi

    和把我與你分開的

  • 25

    Surtout les jours de pluie

    尤其是在下雨天

  • 26

    Et Dieu sait s’il a plu

    而上天知道下雨了

  • 27

    Au paradis perdu

    在失落的天堂裡

  • 28

    Dans un baiser je te redis

    在一個吻裡,我想再次告訴你

  • 29

    Chéri il n’y a pas

    親愛的,不能沒有

  • 30

    De vacances sans toi

    沒有你的假期

  • 31

    Déjà le vent d’automne

    秋風蕭瑟

  • 32

    Les feuilles qui frissonnent

    抖落的葉子

  • 33

    Me rapprochent de toi

    讓我更接近你

  • 34

    Et quand viendra l’hiver

    而冬天到來時

  • 35

    Qu’est-ce que ça peut me faire?

    我可以做什麼呢?

  • 36

    Moi j’ai chaud dans tes bras

    我,我會在你的懷抱裡取暖

  • 37

    Si l’on se moque de moi

    不管其他人是否取笑我

  • 38

    Si les gens n’aiment pas

    不管人們是否不喜歡

  • 39

    Lorsque finit l’été

    夏天結束了

  • 40

    Moi j’aimerai toujours

    我,我總是幻想

  • 41

    Emmenant mon amour

    乘著我的愛起航

  • 42

    Le temps de la rentrée

    時光倒流

  • 43

    Le temps de la rentrée

    時光倒流

  • 44

    Le temps de la rentrée

    時光倒流

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕