 
        
君のバンド
コレサワ
 
        まるさん
君のバンド - コレサワ
日文歌詞出處 http://petitlyrics.com/lyrics/1150495
中文參考 
1. https://www.dcard.tw/f/music/p/641907
2. https://goo.gl/agnvcy
君 のバンド 
        
        コレ サワ 
        
        - 
            あたしの好きなバンドは 我喜歡的樂團 
- 
            なぜかちっともちっとも売れない 為何一點一點都不紅 
- 
            君の好きなバンドは 你喜歡的樂團 
- 
            どれもすっごくすっごく売れてる 每個都超級超級有人氣 
- 
            あたしの好きな映画は 我喜歡的電影是 
- 
            園子温の「恋の罪」 園子溫的「戀的罪」 
- 
            君の好きな映画は 你喜歡的電影是 
- 
            お涙頂戴恋の話 賺人熱淚的愛情故事 
- 
            あたしの好きなものを 我喜歡的東西 
- 
            君はいつも変だってゆうけど 你總是說很奇怪 
- 
            君の好きなものは 你喜歡的東西 
- 
            本当に君が好きなものなの? 真的是你喜歡的嗎? 
- 
            なんにも交わらないけれど 雖然我們完全沒有交集 
- 
            隣にいたいよ 但還是想在你身邊呦 
- 
            あたしの好きなバンドは 我喜歡的樂團 
- 
            なぜかちっともちっとも売れない 為何一點一點都不紅 
- 
            君の好きなバンドは 你喜歡的樂團 
- 
            どれもすっごくすっごく売れてる 每個都超級超級有人氣 
- 
            あたしの好きな音楽は 我喜歡的音樂 
- 
            ライブハウスでしか聞けない 只能在live house聽到 
- 
            君の好きな音楽は 你喜歡的音樂 
- 
            いつもテレビで流れてるね 總是在電視上播放 
- 
            あたしの好きな音楽は 你好好地看著我的眼睛 
- 
            ちゃんと目を見て歌ってくれる 對著我唱著我喜歡的歌 
- 
            あの日のあの涙にも 那天我掉的眼淚 
- 
            ちゃんと気づいてくれるんだよ 有好好的注意到嗎 
- 
            なんにも交わらない日々も 即使日復一日完全沒交集 
- 
            今はだいじだよ 此刻才是最重要的呦 
- 
            あたしの好きなバンドが 我喜歡的樂團 
- 
            あたしの好きなバンドが 我喜歡的樂團 
- 
            あたしの好きなバンドが 我喜歡的樂團 
- 
            いつかとってもとっても売れたら 總有一天會變得很紅很紅 
- 
            君の好きなバンドに 變成你喜歡的樂團 
- 
            いつかぜったいぜったいなるから 總有一天絕對絕對會 
- 
            あたしの好きなバンドが 我喜歡的樂團 
- 
            いつかとってもとっても売れたら 總有一天會變得很紅很紅 
- 
            君とライブにいきたい 想跟你一起去看他們的演唱會 
- 
            帰り道には手を繋いでスキップ 然後手舞足蹈的牽著手一起回家 


















