lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
影瞬嵐
1,744
歌詞
留言 0

Winter, again

GLAY


匯出歌詞 5
  • 1

    無口むくち群衆ぐんしゅう(ひと)、いきしろく、歴史れきしふかかれて

    沈默的群眾 氣息慘白地 被歷史深不可測的手牽引

  • 2

    おさなかえみちりん雪路ゆきじいそ

    童年時代的歸途 疾行於皚皚白雪的道路上

  • 3

    街灯がいとうしたひらひらと、こごえるほおゆき

    路燈映照著 停留在凍僵的臉頰上紛飛舞落的雪花

  • 4

    じればむかしのまま、きびしくも日々ひびつよきてるもの

    一閉上眼過往雲煙浮現於腦海 再怎麼困難仍堅強地度過每一天的人們啊

  • 5

    いつか二人ふたりきたいね ゆきもるころ

    大地積雪時分 希望兩人能一同前往

  • 6

    まれたまちのあのしろさを、あなたにもせたい

    想讓你看看那銀白色 故鄉的街道

  • 7

    いたいから、こいしくて、あなたをおもうほど

    想見你 所以愛戀般的思慕你

  • 8

    さむよるは、むねおくかねこえる

    在寒冷的夜晚 內心深處依然聽的到 時鐘的滴答聲

  • 9

    のしかかるくも見上みあげて、ときはやさのながれに

    仰望飄浮於天際的白雪 不禁想詢問飛逝的時光之流

  • 10

    だれもがいだかなしみの、終着駅しゅうちゃくえき何処どこにあるのか

    每個人都是滿懷悲傷嗎 人生的終點站究竟在何處?

  • 11

    だまり、れる坂道さかみちで、わかさのまぼろし出逢であ

    在樹蔭下 黃昏的坡道上 和年少時期的幻影邂逅

  • 12

    元気げんきです』の一言ひとことなつかしさよりも、戸惑とまどまる

    『我很好』這句親切的話 其實只會讓我不知所措 裹足不前

  • 13

    りしれるはなとおくをつめてた

    曾經繁華的世間之花 如今凝視著遠方

  • 14

    つめたいかぜにさらされた あいはあのからうごけないと、

    曝露於冷風之中 從那天起 愛 靜止了

  • 15

    いたいから、えないよるには、あなたをおもうほど

    想見你 所以在無法見面的晚裡 深深地思念你

  • 16

    おもには、二人ふたりあるいた足跡あしあとのこして…

    記憶裡 殘存兩人所留下的足跡…

  • 17

    つづしろゆきは、こころ模様もよう、そっと

    直落不止的雪花 是心的形狀 無聲無息

  • 18

    滔々とうとうしろゆきは、無常むじょうなるひと

    紛飛大雪 無止盡地飄落

  • 19

    すべて ゆるすようにつづいて

    彷彿是為了原諒這冷暖世間的萬物

  • 20

    いつか二人ふたりきたいね ゆきもるころ

    大地積雪時分 希望兩人能一同前往

  • 21

    まれたまちのあのしろさを、あなたにもせたい

    想讓你看看那銀白色 故鄉的街道

  • 22

    いたいから、こいしくて、あなたをおもうほど

    想見你 所以愛戀般的思慕你

  • 23

    さむよるは、むねおくかねこえる

    在寒冷的夜晚 內心深處依然聽的到 時鐘的滴答聲

  • 24

    いたいから、えないよるには、あなたをおもうほど

    想見你 所以在無法見面的夜裡 深深地思念你

  • 25

    おもには、二人ふたりあるいた足跡あしあとのこして…

    記憶裡 殘存兩人所留下的足跡…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕