lyrics-1
translate

鯨の唄
Mrs. GREEN APPLE
Saya_
1,824
歌詞
留言 0
鯨 の唄
Mrs. GREEN APPLE
-
1
散らばっちまったアイデンティティーが
四散一地的自我
-
2
気づかぬうちに 形になった
不經意間已成形
-
3
光を纏った水しぶきが
包裹著光芒的水花
-
4
時間をかけて落ちるのを見た
終於濺落在了眼前
-
5
何気ない日々の夜に
一如既往的這晚
-
6
ひょんなことから迷いこんだ
出乎意料的事情
-
7
見慣れたものは 何一つ無いな
一切都那麼陌生
-
8
「どうやって僕の居場所に気づかせよう」
「怎樣才能讓人注意到我所在地方」
-
9
手を挙げて 叫んでいるのを
舉起手吧 大聲呼喊吧
-
10
誰かがきっと見ているから
一定會有人在注視著
-
11
怖がらないで 貴方は貴方の 生命だけを輝かせて
不需害怕 你要讓自己的生命閃耀起來
-
12
奪われちまったバイタリティーが
被奪走的力氣
-
13
気づかぬうちに 形になった
不經意間已恢復
-
14
汚れを纏った言霊が
纏繞著污穢的言語
-
15
時間をかけて澄んでいくのを見た
終於再次變得澄澈
-
-
16
この“時”に抱く感情を
此時懷抱著的感情
-
17
言葉にするには勿体無いな
說出口就太可惜了
-
18
失わぬように 傷付かぬように
不能再迷失 不能再受傷
-
19
盾と剣を握りしめた 僕の世界と
握緊手中的盾與劍 和我的全部
-
20
手を挙げて 銃声が響いた
抬起手 響起槍聲
-
21
誰かがきっと泣いているから。
一定會有人在哭泣著
-
22
怖がらないで
不需害怕
-
23
掲げた誓いを果たす為に戦ってくれ
為實現誓言而戰鬥吧
-
24
手を挙げて 叫んでいるのも
舉起手吧 大聲呼喊吧
-
25
誰かがきっと見ているから
一定會有人在注視著
-
26
怖がらないで 貴方は貴方の 生命だけを
不需害怕 你要讓自己
-
27
いつまで 悲しんでいるの?
悲傷到什麼時候?
-
28
ここでちゃんと見ているから
認真地看看眼前
-
29
もう泣かないで 霧が晴れたら
別再哭泣 待到霧散時
-
30
虹の元へ歩いてみよう
去追逐彩虹吧
-
-
31
雨が上がった
待到雨停時
-
32
空が見えたら
烏雲盡散
-
33
傷が癒えたら
傷口痊癒
-
34
歩いてみよう
去追逐吧
