lyrics-1
translate
0
站長
575

彩 -color- - 沼倉愛美

電視動畫《妖怪旅館營業中》(日語:かくりよの宿飯)片尾曲
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=550136153

歌詞
留言 0

あや -color-

沼倉ぬまくら愛美まなみ


匯出歌詞 2
  • 1

    ふわふわ浮かぶ白い心が

    潔白的心 輕飄飄地浮現

  • 2

    あたためられてそっと目覚める

    被溫暖著 不知不覺醒了過來

  • 3

    やがて舞い降りていく 何もない場所 でも

    雪開始飄然落下 在這什麼都沒有的地方

  • 4

    風が薫って 声がとどいた

    有芬芳的風和傳達心意的聲音

  • 5

    守られてること気づかなかった

    我沒有意識到我一直被守護著

  • 6

    あんなに近くにいたころには

    直到你離我那麼近的時候

  • 7

    彩られてく心

    變得越來越多彩的心

  • 8

    もうひとつの世界 旅立とう

    在已經是兩人共同的世界中 啟程吧

  • 9

    願いが繋ぐ私の物語

    願望維繫著我的故事

  • 10

    この手がつくりだす笑顔たち

    這雙手創造的笑容

  • 11

    今が軌跡に変わっていく

    現在逐漸變成了過去的痕跡

  • 12

    終わらない終わらない虹の先

    不會結束 不會結束 在彩虹的前方

  • 13

    そう 誰かのために生きること

    為了誰而活下去

  • 14

    出会えたの まぶしい未来と

    能與你相遇的絢爛的未來

  • 15

    ふわふわ遊ぶたくさんの心たち

    柔和又愛玩的兩顆心

  • 16

    ふわり ひとつになってぱっと弾けたなら

    柔和地 兩顆心合為了一顆 又突然裂開

  • 17

    少しずつ育っていく翼と

    一點一點變得豐滿的羽翼

  • 18

    想いを力に変えて

    思念會變成力量

  • 19

    空の広さにも気づけなかった

    我沒有注意到天空的寬廣

  • 20

    いつでも確かに隣にある

    無論何時 確實都在我身旁

  • 21

    彩がふえてく心

    變得越來越多彩的心

  • 22

    受け継がれる世界 飛び立とう

    在賜給我們的世界裡 雀躍吧

  • 23

    私が紡ぐいのちの物語

    我編織的生命的故事

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕