lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
1,245

水彩の月 - 秦基博

日影《餡》(日語:あん)主題曲。2015年5月30日於日本上映。
中文翻譯轉自:http://music.douban.com/review/7495566/

歌詞
留言 0

水彩すいさいつき

はた基博もとひろ


匯出歌詞 0
  • 1

    ねぇ もしも きみに もう一度いちど えるとしたら

    你說 如果 假若能再一次遇見你

  • 2

    うまくえるかな

    是否能夠啟齒

  • 3

    いつかと おな水彩すいさいつきしたでも

    猶如往昔的水彩月之下

  • 4

    また その横顔よこがお てるだけだな

    再次 凝視 你的側顏

  • 5

    はなせなかったことがたくさんあるんだ

    難以啟齒的話語數不勝數

  • 6

    言葉ことばじゃりなくて

    千言萬語也不足以言表

  • 7

    ぼくきみへのこのおもいにかわる明日あした

    對你的萬般情愫化作這般思念的明日

  • 8

    あてもなく そらさがしてるよ

    我漫無目的地於天際 不斷尋覓

  • 9

    近頃ちかごろは ひとりでいても うつむくことも

    近日 已經鮮少再

  • 10

    すくなくなったよ

    孤單一人 亦或低頭沉默

  • 11

    今日きょうつきやさしくて でも さびしくて

    今日的明月 溫柔 而 寂寥

  • 12

    きみ微笑ほほえみと どこかかさなる

    莫名地 與你的微笑 相映交錯

  • 13

    気付きづけなかったことが たぶん あるんだろうな

    未曾察覺的細枝末節 想必 也是有的

  • 14

    ぬくもりにあまえて

    藉著這份溫暖

  • 15

    ぼくしずかにかなしみさえも れながら

    我亦能靜靜地接受這份悲傷

  • 16

    きみのように いまいたい

    亦渴望能像你一般 正視面對 當下

  • 17

    ただそこにある それだけでいい

    僅僅只是存在於此 僅此便足矣

  • 18

    きみおしえてくれたうつくしさ

    你所教會我的美好

  • 19

    きてくことに意味いみがあるなら

    如若生存定有意義

  • 20

    ただ ひたむきであれたら

    如若能一心嚮往

  • 21

    のひらにこぼれる かすかなかり

    傾瀉于掌心的 微弱的皎潔月光

  • 22

    いつまでも このまま えないでよ

    請永遠 停留 永別消逝

  • 23

    はなせなかったことがたくさんあるんだ

    難以啟齒的話語數不勝數

  • 24

    言葉ことばじゃりなくて

    千言萬語也不足以言表

  • 25

    ぼくきみへのこのおもいにかわる明日あした

    對你的萬般情愫化作這般思念的明日

  • 26

    うつりゆくそらさがしてくよ

    在不斷推移天空中不斷尋覓

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕