lyrics-1
translate
0
站長
377

この盾に、隠れます。 - 純情のアフィリア

電視動畫《怕痛的我,把防禦力點滿就對了》(日語:痛いのは嫌なので防御力に極振りしたいと思います。)第二季片頭曲
中文翻譯轉自(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

このたてに、かくれます。

藏在這面盾牌後面。

純情じゅんじょうアフィリアあふぃりあ


匯出歌詞 0
  • 1

    視線の先 そこはどんな夢さえも叶える

    在視線的盡頭 那裡能實現任何夢想

  • 2

    どんな時も 優しいベールで包んでくれる

    無論何時 都會用輕柔的頭紗將我包覆

  • 3

    不思議だらけ ヤバメな時でも 楽しい気がして

    即使是充滿驚奇的危急時刻 也覺得開心有趣

  • 4

    きれいな花 夜空の星なんて

    漂亮的花朵 夜空的繁星等等

  • 5

    ワンボタンで行けちゃうかもね

    按個鍵也許就能去了呢

  • 6

    お散歩楽しいな 囲まれたらしいな

    散步好開心啊 好像被包圍了耶

  • 7

    私ならそうね 逃げる! はダメ? 護る───!!

    我的話會選擇 逃走! 不行嗎? 保護───!!

  • 8

    常識を覆す者 伝説を残す者

    顛覆常識的人 締造傳說的人

  • 9

    この広い 世界なら

    在這廣闊世界的話

  • 10

    一人?か二人? はどこかに居るんだって!?

    某處就會有著一個? 還是兩個嗎!?

  • 11

    おしゃべりも修行の一つ 仲良しが楽しくて

    聊天也是修行的一環 和樂融融令人開心

  • 12

    そんな冒険者達も いつだって なんだって真剣です!

    這樣的冒險者們 也無論何時 無論如何 都是認真的!

  • 13

    新たなイベント 危険そうな予感

    嶄新的活動 有著危險的預感

  • 14

    両手で掴んだ この盾に、隠れます。

    一切將遮蔽至 兩手緊握的這面盾牌後方

  • 15

    その扉を 開けばそう止まらないワクワク

    打開那扇門後 就停不下來的興奮

  • 16

    もう一つの 眩しい空が広がる景色

    另一個耀眼的天空和廣闊的景色

  • 17

    語り合って お散歩をしたり それだけでもいいな

    能一起聊聊天或是散散步 只要這樣就足夠了

  • 18

    だってそれは 作り物じゃなく 経験値も経験だよね

    因為那不是人造的 經驗值也是經驗吧

  • 19

    繋がっているなら 思い出もホント

    如果連在一起 回憶也是真的的話

  • 20

    私は私のままで 居れるセカイ───!!

    我會以真實的自己生活在這個世界!!

  • 21

    憧れの戦士みたいな 会心の戦略は

    像憧憬的戰士一樣 得意的戰略是

  • 22

    それとなくギリギリで なんとかなっちゃう 三勝三敗

    在那緊要關頭 總會有辦法的 三勝三負

  • 23

    輝けるこの勝率も 自分だけじゃ無理ゲー

    這個閃耀的勝率 光靠自己是做不到的

  • 24

    距離さえも超えられる 仲間の皆んなの恩恵です!

    連距離都能超越 是朋友們的恩惠!

  • 25

    向かう風の中 怪しげなる視線

    迎面而來的風中 奇怪的視線

  • 26

    勇気の選択 この盾に、隠れます。

    勇氣的選擇 隱藏在這面盾牌裡

  • 27

    常識を覆す者 伝説を残す者

    顛覆常識的人 締造傳說的人

  • 28

    この広い世界なら

    在這廣闊世界的話

  • 29

    一人?か二人? はどこかに居るんだって!?

    某處就會有著一個? 還是兩個嗎!?

  • 30

    おしゃべりも修行の一つ 仲良しが楽しくて

    聊天也是修行的一環 和樂融融令人開心

  • 31

    そんな冒険者達も いつだって なんだって真剣です!

    這樣的冒險者們 也無論何時 無論如何 都是認真的!

  • 32

    新たなイベント 危険そうな予感

    嶄新的活動 有著危險的預感

  • 33

    両手で掴んだ この盾に、隠れます。

    一切將遮蔽至 兩手緊握的這面盾牌後方

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句