 
        
ダンデライオン
Da-iCE
 
        站長
ダンデライオン - Da-iCE
日劇《刑警與檢察官,有時是法官。》(日語:ケイジとケンジ、時々ハンジ。)主題曲
中文翻譯參考:https://music.163.com/#/song?id=2037937775
ダンデライオン 
        
        Da-iCE
- 
            飽き飽きしたアスファルトのヒビ 已經厭倦了 活在柏油馬路的裂縫裡 
- 
            今日もしがみ付いたまま 今天也在堅韌的成長 
- 
            灰色の空見上げて 夢を語り明かした 仰望灰色的天空 暢言夢想 
- 
            冷たい風にも雨にも負けず 無懼寒風 不畏暴雨 
- 
            踏まれても立ち上がって 即使被人踐踏 也要重振旗鼓 
- 
            ひたむきなその瞳は どんな明日を映すの 堅定的雙眼 映照著怎樣的明天 
- 
            白い綿毛が舞い 嗚呼 風に乗る 白色的絨毛 飄然起舞 啊啊 乘風而飛 
- 
            どこへと向かって行こうと 今一瞬を生きたい 不管去向何方 也只願活在當下這一瞬間 
- 
            ダンデライオン 咲く道 泣き笑いの毎日を 蒲公英盛開的道路 每天都帶著哭泣與歡笑 
- 
            まだこれから まだやれるさ 歯を食いしばってゆけ 從現在開始 還可以的 咬緊牙關走下去 
- 
            どんなにもがいても悩んでも 陽はまた昇るのだろう 無論怎樣掙扎煩惱 太陽還是會升起吧 
- 
            空の雲のように 答えのない日々 風に 揺られてる 像天空的雲一樣 沒有答案的日子 隨風搖曳 
- 
            未来の景色と 草臥れた絵を 擦り合わせては丸めて 將未來的景色和疲乏的畫 磨合著揉成一團 
- 
            生き急いでる僕の背を そっと撫でておくれ 請輕輕地撫摸我匆忙活著的背影 
- 
            広いこの世界で 嗚呼 どこに咲く 在這廣闊的世界 啊啊 該在何處綻放 
- 
            選べないはずはないだろうと まだ抗い続ける 不可能無法選擇吧 仍然要繼續反抗 
- 
            ダンデライオン 眩しい 太陽に憧れるのさ 蒲公英 也可以耀眼奪目 憧憬著太陽 
- 
            その優しさ 見えぬ絆 残像でも愛しい 將那份溫柔化作無形的覊絆 即使是殘像也很可愛 
- 
            こんなに抱いても願っても 叶わない時もあるけど 雖然也有懷抱著這樣的願望 也無法實現的時候 
- 
            胸に飼うライオン 勇敢な心 剛(つよ)く 向かってく 馴養在心中的獅子 帶著勇敢的心 勇往直前 
- 
            強い黄砂が僕ら拒んで 引き離そうとも 就算被強勁的沙塵暴 攔住去路 將你我拆散 
- 
            たかが一歩されど この奇跡に賭けたい 就算只有一步之遙 也想賭上這個奇蹟 
- 
            折れそうなら (孤独な夜は肩寄せ) 如果你幾近屈服的話 (孤獨的夜晚並著肩) 
- 
            手を取るから (枯れない夢を形にしよう) 我會握住你的手 (讓永不枯萎的夢想成形吧) 
- 
            (さあ 僕ら) 何度だって ここで根を張ろう (來吧 我們) 無論多少次 都要在紮根於此 
- 
            ダンデライオン 咲く道 泣き笑いの毎日を 蒲公英盛開的道路 每天都帶著哭泣與歡笑 
- 
            まだこれから まだやれるさ 歯を食いしばってゆけ 從現在開始 還可以的 咬緊牙關走下去 
- 
            どんなにもがいても悩んでも 陽はまた昇るのだろう 無論怎樣掙扎煩惱 太陽還是會升起吧 
- 
            空の雲のように 答えのない日々 像天空的雲一樣 沒有答案的日子 
- 
            モノクロの街を 彩る感情 將黑白街道加上色彩的感情 
- 
            咲き誇る日まで 風に 揺られてる 直到盛開的那一天 隨風搖曳 












