lyrics-1
translate
0
站長
1,881

おもいでしりとり - DIALOGUE+

電視動畫《刮掉鬍子的我與撿到的女高中生》(日語:ひげを剃る。そして女子高生を拾う。)片頭曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋

歌詞
留言 0

おもいでしりとり

DIALOGUE+


匯出歌詞 0
  • 1

    星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり

    將向星星許下的願望 以及盡全力的愛 用心意接龍起來

  • 2

    言葉を繋いで答えになれ

    將連接起的話語化作答案

  • 3

    今、季節はまるで天秤の様に

    現在的季節就像天秤一般

  • 4

    いつもの何気ないを選んだ帰り道

    平常總是沒有多想就選擇的歸途

  • 5

    見覚えは置いといて アタラシイ探し

    將熟悉的一切擺一旁 尋找新的邂逅

  • 6

    昨日よりも今日は幸せなはずなのにね

    今天明明就比昨天還要幸福的說

  • 7

    よく見なくちゃ忘れちゃう やっかいで欲張りだ

    要是不看個仔細就會忘記的 麻煩的貪心

  • 8

    温もりが必要だったり 手探りで不安になったり

    一下子需要溫暖 一下子又摸索著陷入不安

  • 9

    どうしよう、難しいや

    該怎麼辦呢 好困難呀

  • 10

    ring ring you

  • 11

    星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり

    將向星星許下的願望 以及盡全力的愛 用心意接龍起來

  • 12

    「嬉しい」「いつもありがとね」

    「好開心」「一直以來謝謝你了呢」

  • 13

    「ねえちゃんと見て」「手を繋ぎたい」

    「你仔細看好」「好想牽住你的手」

  • 14

    どこにいたってこの胸にいるよ けどまだ儚い矢印

    無論身在何方都會留在心底 雖然箭頭還很模糊不清

  • 15

    物語を紐解いていけ

    慢慢解開這個故事吧

  • 16

    今、季節はまるで天秤の様に

    現在,季節宛如天秤一般

  • 17

    あっちを立てりゃきっと こっちが立たない

    顧此失彼 無法兩全(類語)

  • 18

    フラフラ迷い込んで結局 臆病で意地っ張りだ

    搖擺不定地闖入後 結果是既膽小又倔強

  • 19

    段取りがおぼつかないから うまく声もかけれないから

    因為計劃讓人不放心 所以不能順利地搭話

  • 20

    ちゃんとしよう

    好好去做吧

  • 21

    言い聞かせたっていつもイメージ通りからは程遠いな

    即使這樣告訴自己 卻總是和想像中差得相當遠呢

  • 22

    …知らない。

    …我不明白。

  • 23

    星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり

    將向星星許下的願望 以及盡全力的愛 用心意接龍起來

  • 24

    「行かないで」「できるだけそばに」

    「不要走」「儘可能地待在旁邊」

  • 25

    「似た者同士だ」「抱きしめたい」

    「我們是相似的人」「想抱抱你」

  • 26

    胸を締め付ける その解決策を導き出せるのかは

    內心糾結著 我能導出那個解決辦法嗎

  • 27

    ごめん…もうちょっとだけ先の話

    對不起…稍微言之過早了

  • 28

    壊れないで ふたつのバランスだけは

    唯獨兩邊的平衡 不要破壞了

  • 29

    生活が続いてって 隙間でこぼれ落ちた

    生活一直持續著 從縫隙中灑落而下的

  • 30

    この光はなんだっけ 名前を付けなくちゃ

    這光芒是什麼來著 不取個名字可不行

  • 31

    どれがいいかな? 簡単に決められない

    該取哪個好呢? 不能輕易地就決定

  • 32

    だけど今後悔はしたくないってことだけは

    但是現在 唯獨不想後悔這一點

  • 33

    わかってるよ 本当だよ

    我是知道的 是真的哦

  • 34

    星に願いを できるだけ愛を

    將向星星許下的願望 以及盡全力的愛

  • 35

    「いっぱい考えてさ」

    「多想一想吧」

  • 36

    星に願いを できるだけ愛を

    將向星星許下的願望 以及盡全力的愛

  • 37

    「探し出したんだ」

    「我找到了」

  • 38

    星に願いを できるだけ愛を

    將向星星許下的願望 以及盡全力的愛

  • 39

    「だから聞いて欲しいです」

    「所以想要你說給我聽」

  • 40

    言葉を繋いで答えになれ やっと言えるんだ

    將連接起的話語化作答案 終於能說出來了

  • 41

    「好きです。」

    那就是「我喜歡你。」

  • 42

    星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり

    將向星星許下的願望 以及盡全力的愛 用心意接龍起來

  • 43

    「すごく綺麗」「今ならわかるよ」

    「真的很美麗」「現在我明白了」

  • 44

    「欲張りでいい」「一緒にいよう」

    「貪心一點無所謂」「在一起吧」

  • 45

    どこにいたってこの胸にいるよ 最後の文字に繋ぐまで

    無論身在何方都會留在心底 直到連接到最後的文字之前

  • 46

    物語を紐解いていけ

    慢慢解開這個故事吧

  • 47

    今、季節は変わろうとして

    現在,季節正在改變

  • 48

    この天秤は次のバランス探す

    這天秤在尋找下一個平衡

  • 49

    届くかな…

    能達到平衡嗎…

  • 50

    届けるんだ!

    達到平衡了!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕