
がんばれ!蜘蛛子さんのテーマ
「私」(悠木碧)
站長
がんばれ!蜘蛛子さんのテーマ - 「私」(悠木碧)
電視動畫《轉生成蜘蛛又怎樣!》(日語:蜘蛛ですが、なにか?)片尾曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5070645
譯者:Tokihara Sayuki
がんばれ!蜘蛛 子 さんのテーマ
「私 」(悠木碧 )
-
1
イントロでわかる、蜘蛛子さんの、これまで
前奏一出 馬上就懂 蜘蛛子小姐的過往經歷
-
2
よっしゃ行くぞー!
好啦! 準備唱囉!
-
3
平凡! JK! 古文! 授業! 突然の! 大崩壊!
平凡的! 女子高中生! 在上古文課時! 突如其來的! 大崩壞!
-
4
時間! 経過! 意識! 覚醒! 蜘蛛だった! あぁめちゃカオス!
時間! 流逝! 恢復! 意識! 竟然是蜘蛛! 陷入大混亂!
-
5
あっちにこっちにてんやわんやして蜘蛛子!
慌得手足無措 蜘蛛子!
-
6
にっちもさっちも日々は大迷宮です☆
日復一日身陷迷宮寸步難行☆
-
7
弱肉強食だけど頑張れ蜘蛛子!
雖說弱肉強食但還是要加油 蜘蛛子!
-
8
ちなみに初期能力は最底辺☆ (ぶいっ!)
順帶一提初始能力是墊底☆ (噗!)
-
9
やばい敵! (ハイ!) まずい飯! (ハイハイ!)
難纏的敵人! (HI!) 難吃的食物! (HIHI!)
-
10
汗かき、べそかき、アンラッキー☆
汗涔涔、哭喪臉、倒楣透頂☆
-
11
突然お家を燃やされたって めげないもん☆ (イェイ!)
一夕之間家毀殆盡 越挫越勇沒在怕的啦☆ (Yay!)
-
12
でも合言葉は、家! 返せ!
我的心聲是、把家! 還來!
-
13
あぁ、夢見た異世界転生は
啊,夢寐以求的異世界轉生
-
14
勝ち組確約の美少女転生だったのに
本該轉生為美少女 斬釘截鐵是人生勝利組
-
15
えぇい、逆転のスキルはないのか!?
蛤,不至於說沒給逆轉技能吧?!
-
-
16
鑑定、操糸、念動、投擲、射出、
鑑定、吐絲、念力、投擲、射出、
-
17
集中、忍耐、飽食、隠密、回避
集中、忍耐、飽食、隱藏、躲避
-
18
万能糸、毒合成、薬合成
萬能絲、毒合成、藥物合成
-
19
外道攻撃、腐蝕攻撃
外道攻擊、腐蝕攻擊
-
20
各種邪眼、魔導の極み、並列意思
各種邪眼、魔導極致、合作思維
-
21
最終手段のヤケクソ攻撃
作為殺手鐧的自殺攻擊
-
22
オラオラオラオラオラオラオラオラ
喔啦喔啦喔啦喔啦喔啦喔啦喔啦喔啦
-
23
えぇい! 何でもやってやれ
欸! 不管三七二十一能試的都試
-
24
ゴリゴリのゴリ押しとモリモリのスキル盛りで
卯足吃奶力氣直接上 各式各樣的技能全開
-
25
バキバキのボキボキでうおおおおおおおおおおおおおおおおお
劈哩啪啦剝嗤剝嗤打個落花流水 噢~
-
26
死にたくない死にたくない! 生きていたい生きていたい!
不想死 不想死! 還想活下去 還想活下去!
-
27
もう絶対生き抜きたい! うおおおおおおおおおおおおおおおおお
我絶對要活下去! 噢~
-
28
クソゲーすぎる生活は“勘弁”
入戲太深的生活“敬謝不敏”
-
29
転生ならば楽したい“人生”
都轉生了當然想過快樂“人生”
-
30
どうして鬼畜スタートなのマジで
但這是什麼天殺的鬼畜開始
-
-
31
許さねーからな!? 管理者D!!!!
我絕對饒不了你!? 管理者D!!!!
-
32
大迷宮は本日も“暗黒”
今天依然受困於“暗不見天日”的大迷宮
-
33
生き残り賭け毎日が“全力”
每天卯足“全力”為求死裡逃生
-
34
まぁ、それなりに楽しかったりするけど
箇中樂趣當然是有
-
35
やっぱり納得いかないどうして、
但還是叫人難以接受為什麼、
-
36
蜘蛛なんだよ~~~~~~
我是蜘蛛啊~
-
37
カエル! 蛇! 蜂! サル! 襲い来る! 敵集団!
青蛙! 蛇! 蜜蜂! 猴子! 敵群發動襲擊!
-
38
ナマズ! 火竜! 地竜! マザー! 魔王まで!?
鯰魚! 火龍! 地龍! 媽媽! 連魔王都來了!?
-
39
あぁめちゃカオス
啊~超級無敵大混亂
-
40
えっちらおっちらその日暮らしで蜘蛛子!
煎熬度日 蜘蛛子!
-
41
どうにもこうにも日々は大迷宮です☆
奈何日復一日身陷迷宮☆
-
42
世界の危機とかなんか知らないけれど!
世界的危機姑且不管!
-
43
やっぱり日々はただ世知辛い (ぶいっ!)
如假包換是煎熬度日 (噗!)
-
44
ギリギリで (ハイ!) 生き残る (ハイハイ!)
死裡逃生 (HI!) 活了下來 (HIHI!)
-
45
奇跡の条件レべラップ!☆
奇蹟條件又再升級!☆
-
-
46
進化を重ねていつかは人型 アラクネさん! (いぇい)
不斷進化總有一天會轉為人形 阿刺克涅! (Yay)
-
47
でもそこまでは、めちゃ遠い……
距離那個境界真的是遠得很…
-
48
あぁ、名もなき蜘蛛の一生が
啊,無名蜘蛛的一生
-
49
こんなに波乱に満ちていいものか
這樣驚滔駭浪可好
-
50
しのごの言わずこの状況乗り切るしかない…!
廢話不多說 唯有逃離現狀…!
-
51
鑑定、操糸、念動、投擲、射出、
鑑定、吐絲、念力、投擲、射出、
-
52
集中、忍耐、飽食、隠密、回避
集中、忍耐、飽食、隱藏、躲避
-
53
万能糸、毒合成、薬合成
萬能絲、毒合成、藥物合成
-
54
外道攻撃、腐蝕攻撃
外道攻擊、腐蝕攻擊
-
55
各種邪眼、魔導の極み、
各種邪眼、魔導極致
-
56
並列意思、深淵魔法
合作思維、深淵魔法
-
57
こんなのもう嫌だ!
已達忍耐極限!
-
58
ジリジリなジリ貧もビリビリな閃きで
窮途末日嗶嗶靈光一現
-
59
ガチガチのバチバチでうおおおおおおおおおおおおおおおおお
格格作響火花四散 噢~
-
60
負けたくない! 負けたくない! 生きていたい生きていたい!
不想輸 不想輸! 還想活下去 還想活下去!
-
-
61
もう絶対負けたくない! うおおおおおおおおおおおおおおおおお
絕對不會認輸! 噢~
-
62
バカゲー過ぎる生活に“観念”
對入“戲”太深蠢斃的生活死心
-
63
常識なんて通じない“残念”
“遺憾”的是用常理溝通根本行不通
-
64
元はと言えばお前のせいだろが
說穿了不就是你害得
-
65
マジふざけんなよ!? 管理者D!!!!
別給我裝肖維!? 管理者D!!!!
-
66
大物喰いが出来なけりゃ“退場”
要是沒幹掉大咖就等著“下台一鞠躬唄”
-
67
地道な努力重ねなきゃ“敗走”
不想苦吞“敗果”就要勤加努力
-
68
そのかいあってか、このあたりに住む
辛苦是有代價的
-
69
ボスモンスターを討伐完了!
終於幹掉蟄伏在此的BOSS級大魔王!
-
70
お疲れ様でした
大家辛苦了
-
71
やったやったやったやったやったやったやったイエイ!
幹得好幹得好幹得好幹得好幹得好幹得好幹得好 Yay!
-
72
大勝利! 大勝利! 正義の大勝利! ×2
大獲全勝! 大獲全勝! 正義大獲全勝!
-
73
みんなありがとう☆
謝謝大家☆
-
74
だーい好きなみんなに会うために、
為了見到你們我好喜歡大家,
-
75
私はここまで頑張ってこれたんだよ…!
我努力到了現在…!
-
76
はい、蜘蛛子! 蜘蛛子! イエーイ!
HI,蜘蛛子! 蜘蛛子! 耶!
-
77
……じゃないんだよ、なんだよこれ!
……個屁搞啥啊,這是怎樣啦!
