
風になる
大原櫻子
站長
風になる - 大原櫻子
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- つじあやの
- 作曲
- つじあやの
- 編曲
- 根岸孝旨
- 發行日期
- 2026/02/25 ()
原曲為動畫電影《貓的報恩》(日語:猫の恩返し)主題曲
原唱為「つじあやの」
由不同年代的歌手演繹吉卜力工作室經典歌曲,收錄於吉卜力致敬專輯《唱好吉卜力 第2集》(日語:ジブリをうたう その2)
中文翻譯
英文翻譯
風 になる
幻化成風
大原櫻子
-
1
忘れていた目を閉じて 取り戻せ 恋のうた
閉上遺忘的雙眼 取回那首戀愛之歌
Close your eyes that had forgotten, and take back that love song
-
2
青空に隠れている 手を伸ばしてもう一度
隱藏在藍天之中 再一次伸出雙手
It is hidden in the blue sky; reach out your hand once more
-
3
忘れないで すぐそばに僕がいる いつの日も
不要忘記 無論何時我都會在你身邊
Don't forget, I am right by your side, every single day
-
4
星空を眺めている 一人きりの夜明けも
凝望著星空 即使在孤獨一人的黎明
Gazing at the starry sky, even during a lonely dawn
-
5
たった一つの心 悲しみに暮れないで
僅有的一顆心 別讓它沉浸在悲傷裡
With only this one heart, please don't be lost in sadness
-
6
君のためいきなんて 春風に変えてやる
我會將你的嘆息 化作春風
I will turn even your sighs into a spring breeze
-
7
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
騎著自行車 奔上灑滿陽光的坡道
Riding up the sun-drenched slope on a bicycle
-
8
君と失くした想い出乗せて行くよ
載著與你逝去的往日回憶前行
Carrying the memories I lost with you as I go
-
9
ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
啦啦啦啦啦 輕聲哼唱 嘴唇漸漸染上了色彩
La-la-la-la-la, humming along, my lips are gradually being stained with color
-
10
君と見つけたしあわせ花のように
如同與你一同發現的幸福之花
Like the flower of happiness I found with you
-
11
忘れていた窓開けて 走り出せ恋のうた
打開遺忘的窗戶 奔跑吧 戀歌
Open the window you had forgotten, and let the love song start running
-
12
青空に託している 手をかざしてもう一度
寄託於藍天之中 再次將手高舉
Entrusting it to the blue sky, hold up your hand once more
-
13
忘れないよ すぐそばに君がいる いつの日も
不會忘記 你一直都在我身邊 無論何時
I won't forget, you are right by my side, every single day
-
14
星空に輝いてる 涙揺れる明日も
在星空中閃耀著 淚光搖曳的明天也是
Shining in the starry sky, even in tomorrow where tears shimmer
-
15
たった一つの言葉 この胸に抱きしめて
僅有的一句話 緊緊擁抱在懷中
Holding just one single word close to this chest
-
-
16
君のため僕は今 春風に吹かれてる
為了你 我現在正被春風吹拂著
For your sake, I am now being blown by the spring breeze
-
17
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
騎著自行車 奔上灑滿陽光的坡道
Riding up the sun-drenched slope on a bicycle
-
18
君と誓った約束乗せて行くよ
載著與你許下的承諾前行
Carrying the promise I made with you as I go
-
19
ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
啦啦啦啦啦 輕聲哼唱 嘴唇漸漸染上了色彩
La-la-la-la-la, humming along, my lips are gradually being stained with color
-
20
君と出会えたしあわせ祈るように
如同祈禱著與你相遇的幸福
As if praying for the happiness of having met you
-
21
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
陽光照耀的坡道上 腳踏著的自行車上
Riding up the sun-drenched slope on a bicycle
-
22
君と誓った約束乗せて行くよ
載著與你許下的承諾前行
Carrying the promise I made with you as I go
-
23
ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
啦啦啦啦啦 輕聲哼唱 嘴唇漸漸染上了色彩
La-la-la-la-la, humming along, my lips are gradually being stained with color
-
24
君と出会えたしあわせ祈るように
如同祈禱著與你相遇的幸福
As if praying for the happiness of having met you
-
25
君と出会えたしあわせ祈るように
如同祈禱著與你相遇的幸福
As if praying for the happiness of having met you
