
一番星
角巻わため
站長
一番星 - 角巻わため
- 作詞
- 上松範康(Elements Garden)
- 作曲
- 喜多山浪漫
- 編曲
- Seonoo Kim(Elements Garden)
- 發行日期
- 2025/12/16 ()
網路小說改編遊戲《Etrange Overlord》(日語:エトランジュ オーヴァーロード)結尾曲
中文翻譯
一番星
第一顆星
角巻 わため
角卷綿芽
-
キラキラ煌めく夜空見上げて
抬頭仰望閃閃發光的夜空
-
「星に願いを」なんてガラじゃないかもしれないけれど
雖然「向星星許願」這種事可能不太符合我的風格
-
人知れず歌う
但我仍暗自歌唱
-
悲しくて悔しくて涙こぼれそなときでも
即使在悲傷、懊悔 淚水快要落下的時候
-
絶対うつむかない まよわない
也絕不低頭 不再迷惘
-
一人ぼっちで歩いてた自分にサヨナラ
向過去那個孤獨前行的自己告別
-
傷つくのはもう怖くない
我已經不再害怕受傷
-
声あわせて歌うたうんだ
放聲與大家一同歌唱
-
ずぶ濡れでも泥んこでも
即使全身濕透滿身泥濘
-
へっちゃらなのは みんないるから
也能毫不在意 因為有大家在身邊
-
胸の奥にしまいこんでた
一直深藏在內心深處
-
日記よりも大事な宝物
比日記還要珍貴的寶物
-
言葉にするとチョッピリ照れくさいけど心から
雖然說出口有點害羞 但我想發自內心地說
-
「みんな ありがとう」
「謝謝大家」
-
「ありがとう」
「謝謝你們」
-
「ありがとう」
「謝謝」
-
綺羅星またたく夜に歩いて
漫步在繁星閃爍的夜晚
-
手と手つないだ日々の思い出は色あせないけれど
手牽著手的那些日子的回憶雖然永不褪色
-
願い込め歌う
我仍會滿懷心願地歌唱
-
もしかして夢ならばどうしよう? なんてときでも
即使在心想「如果這是一場夢該怎麼辦?」的時候
-
振り向けばいつだってそこにいる
只要一回頭 你們總是在那裡
-
昨日までの弱虫な自分にサヨナラ
向那個直到昨天為止還是個膽小鬼的自己說再見
-
怖くたって立ち向かうんだ
即使害怕也要勇敢面對
-
たとえゴールが雲の上でも
就算終點遠在雲端之上
-
一人じゃない みんな一緒
我不是一個人 大家都在一起
-
だから宇宙へ飛んでいけるさ
所以我們一定能飛向宇宙
-
夢の彼方一直線に
朝著夢想的彼方一直線前進
-
一番星この手につかむまで
直到將那第一顆星握在手中
-
恥ずかしくて伝えられなかったけれど伝えたい
雖然害羞得一直沒能說出口 但我現在想告訴你們
-
「みんな ありがとう」
「謝謝大家」
-
怖くたって立ち向かうんだ
即使害怕也要勇敢面對
-
たとえゴールが雲の上でも
就算終點遠在雲端之上
-
一人じゃない みんな一緒
我不是一個人 大家都在一起
-
だから宇宙へ飛んでいけるさ
所以我們一定能飛向宇宙
-
夢の彼方一直線に
朝著夢想的彼方一直線前進
-
一番星この手につかむまで
直到將那第一顆星握在手中
-
恥ずかしくて伝えられなかったけれど伝えたい
雖然害羞得一直沒能說出口 但我現在想告訴你們
-
「みんな ありがとう」
「謝謝大家」
-
「ありがとう」
「謝謝你們」
-
「ありがとう」
「謝謝」
-
幕は閉じる
布幕就此落下






























