lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
21

最後のべんとう - コレサワ

OFFICIAL FULL MV

作詞
コレサワ
作曲
コレサワ
發行日期
2026/03/18 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

最後さいごのべんとう

最後的便當

コレサワこれさわ


匯出歌詞 0
  • 1

    あたしよりも早く毎朝起きている

    你每天早晨都比我起得早

    You wake up earlier than me every morning

  • 2

    あなたが鳴らすキッチンの音が心地いいから二度寝しちゃうの

    因為你在廚房發出的聲音讓我覺得好舒服 所以我又賴床了

    The sounds you make in the kitchen are so pleasant that I end up falling back asleep

  • 3

    茶色い食べ物が一番美味いのに

    明明茶色的食物最好吃

    Even though brown-colored food tastes the best

  • 4

    気を遣って入れてくれたトマト少し苦手で だけどありがと

    你卻貼心地放進了我有點不喜歡的番茄 但還是謝謝你

    I'm a bit picky about the tomatoes you thoughtfully put in, but thank you anyway

  • 5

    あなたが作る愛で あたしはできている

    我是由你所做的愛構成的

    I am made of the love that you create

  • 6

    教室で愛を知る この時間とも卒業だね

    在教室裡懂得了愛 與這段時光也即將畢業了呢

    Learning about love in the classroom; I guess it's time to graduate from this time too

  • 7

    最後のべんとう いつもありがと

    最後的便當 一直以來謝謝你

    The last bento; thank you for everything

  • 8

    開けたら最高 全部食べるよ

    打開後最棒了 我會全部吃完的

    It's the best when I open it; I'm going to eat it all

  • 9

    真っ赤な愛情 いつもありがと 食べたらさぁ行こう

    鮮紅的愛情 一直以來謝謝你 吃飽後就出發吧

    Bright red affection, thank you always; once I've eaten, well, let's go

  • 10

    ごちそうさまでした!

    我吃飽了!

    Thank you for the meal!

  • 11

    ごめん作れなかったと テーブルの1000円

    對不起沒能做便當 桌上留著的一千圓

    A 1000-yen bill on the table with a note saying, "Sorry I couldn't make it"

  • 12

    学食でみんなで食べるそば

    和大家在學校食堂一起吃的蕎麥麵

    The soba I eat with everyone at the school cafeteria

  • 13

    あれも好きだよ たまにサボってよ

    那個我也很喜歡 偶爾偷懶一下也好啊

    I like that too; please just slack off once in a while

  • 14

    手作りも愛だけど冷凍も愛だよね

    親手做是愛 但冷凍食品也是愛對吧

    Handmade is love, but frozen food is also love, right?

  • 15

    目に見えない愛に気づけるような大人になれるかな

    我也能成為那種可以察覺到無形之愛的成熟大人嗎

    I wonder if I can become an adult who can notice invisible love

  • 16

    喧嘩した次の日も 夜勤明けの朝でも

    吵架後的隔天 夜班結束後的早晨

    Even the day after a fight, or the morning after a night shift

  • 17

    あたしのべんとう いつもありがとう

    我的便當 一直以來謝謝你

    My bento; thank you for always making it

  • 18

    おかげでこんなに大きくなったよ

    多虧了你 我才長得這麼大喔

    Thanks to you, I've grown up this much

  • 19

    最後のべんとう いつもありがと

    最後的便當 一直以來謝謝你

    The last bento; thank you for everything

  • 20

    開けたら最高 全部食べるよ

    打開後最棒了 我會全部吃完的

    It's the best when I open it; I'm going to eat it all

  • 21

    真っ赤な愛情 いつもありがと 食べたらさぁ行こう

    鮮紅的愛情 一直以來謝謝你 吃飽後就出發吧

    Bright red affection, thank you always; once I've eaten, well, let's go

  • 22

    ごちそうさまでした!

    我吃飽了!

    Thank you for the meal!

  • 23

    ごちそうさまでした!

    我吃飽了!

    Thank you for the meal!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕