lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
0
其他版本

カラフル - ClariS

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
渡辺翔
作曲
渡辺翔
編曲
湯浅篤
發行日期
2013/10/30 ()

日影《劇場版 魔法少女小圓》(日語:劇場版 魔法少女まどか☆マギカ)片頭曲。


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

カラフルからふる

Colorful

ClariS


匯出歌詞 0
  • 1

    いつもモノクロだった瞳の奥の

    將瞳孔深處總是黑白的景色

    The scenery inside the depths of my eyes that was always monochrome

  • 2

    景色捨てたら夢見つけた

    捨棄後我找到了夢想

    Once I discarded it, I found a dream

  • 3

    何もない世界で創る絆は

    空無一物的世界建起的羈絆

    The bond created in a world where there is nothing

  • 4

    強い意志与えた

    賦予了強大的意志

    Gave me a strong will

  • 5

    裏返した日常でまた走って行く先に 君はいた

    在反轉的日常中再次奔向之前方 是你的身影

    In the overturned daily life, at the destination I run toward again, you were there

  • 6

    触れた心は輝いた 鮮やかな色になって

    觸碰到的心綻放光輝 成為鮮明色彩

    The touched heart shone, turning into a vivid color

  • 7

    羽ばたくよ希望乗せて

    帶著希望展翅翱翔

    I will flap my wings, carrying hope

  • 8

    無限に広がる空の下集まった

    只要能夠守護在無盡蒼穹下聚集的

    Gathered under the infinitely spreading sky

  • 9

    願い守り進めば

    心願前進

    If I protect the wishes and move forward

  • 10

    まだ誰も知らない明日へと

    就能前往無人知曉的明天

    Toward tomorrow that no one knows yet

  • 11

    引き寄せられるように覗いた瞬間

    像是被吸引一般 在窺視的瞬間

    The moment I peered in as if being drawn closer

  • 12

    光の糸は君包んだ

    光之絲線包圍著你

    The thread of light enveloped you

  • 13

    細く千切れそうな絡まった運命

    彷如被切成無數細絲般纏繞的命運

    The tangled destiny that seems thin and about to break into pieces

  • 14

    きっとまだ変われる

    一定還可以改變

    Can surely still change

  • 15

    間違えでも信じた道は新しい景色を 照らすだろう

    即使走錯了 所堅信的道路 也會照亮全新的景色吧

    Even if it's a mistake, the path I believed in will probably illuminate a new scenery

  • 16

    巡る時の中笑って 様々な想い持って

    在輪轉的時光中歡笑著 懷著各種各樣的想法

    Smiling inside the turning time, holding various feelings

  • 17

    始めようまた一から

    再從頭開始吧

    Let's start over again from scratch

  • 18

    辿り着いた儚い奇跡壊れないように

    為了使這得來不易的短暫奇蹟不被破壞

    So that the fleeting miracle we finally reached won't be broken

  • 19

    手を伸ばし繋げば

    伸出手牽著的話

    If we stretch out our hands and connect

  • 20

    ほら君は側でいつまでも…

    對吧 你就在我身邊直到永遠…

    Look, you are by my side forever…

  • 21

    まだ透明な私たちはどんな色にでも

    還是透明的我們 不管是什麼顏色

    We, who are still transparent, into any color

  • 22

    染まることが出来るから夢叶えよう

    都可以被染上 所以來實現夢想吧

    Can be dyed, so let's make our dreams come true

  • 23

    走って行く先に君はいた

    奔向之前方 是你的身影

    At the destination I run toward, you were there

  • 24

    触れた心は輝いた 鮮やかな色になって

    觸碰到的心綻放光輝 成為鮮明色彩

    The touched heart shone, turning into a vivid color

  • 25

    羽ばたくよ希望乗せて

    帶著希望展翅翱翔

    I will flap my wings, carrying hope

  • 26

    無限に広がる空の下集まった

    只要能夠守護在無盡蒼穹下聚集的

    Gathered under the infinitely spreading sky

  • 27

    願い守り行けば

    心願前進

    If I protect the wishes and go

  • 28

    君と誓ったあの日の記憶

    與你發誓的那一天的記憶

    The memory of that day I swore with you

  • 29

    今超えて過去から

    現在已經超越過去

    Now surpassing, from the past

  • 30

    まだ誰も知らない明日へと

    就能前往無人知曉的明天

    Toward tomorrow that no one knows yet

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕