lyrics-1
translate
0
站長
101

Alone again - 伊藤由奈

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
Rui Momota
作曲
Rui Momota
編曲
百田留衣
發行日期
2008/02/20 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

Alone again

伊藤いとう由奈ゆな


匯出歌詞 0
  • 1

    あなただけ今見てる もう会えなくなるから

    此刻眼中只有你 因為再也無法相見

  • 2

    このままずっと もうきっと 振り返ることもない

    就這樣一直下去 肯定再也不會回頭

  • 3

    忘れることはないよ いつもそばにいたのに

    我不會忘記 明明你總是在我身邊

  • 4

    泣き出しそうな空の下 ただ立ちすくんでいる

    在這彷彿要哭泣的天空下 我只是呆呆地站著

  • 5

    …Time is not on my side

    …時間並不站在我這邊

  • 6

    いつもあなたのそばで 泣いたり笑ったりを

    總是在你身邊 哭泣或歡笑

  • 7

    繰り返す日々 もう二度と戻ることなんてない

    那些反覆的日子 再也不會回來

  • 8

    悲しみにさよならを すぐに言えるようなら

    如果能夠立刻向悲傷道別

  • 9

    人は誰もが強いもの

    那麼每個人都會是堅強的

  • 10

    I wanna be with you

    我想與你在一起

  • 11

    いつまでも手を繋いで

    想永遠牽著你的手

  • 12

    何処までも行きたかった

    去任何地方

  • 13

    かじかんだ指先 温もりを探した

    凍僵的指尖 尋找著你的溫度

  • 14

    心はずっと no way no way

    我的心一直都在說「不行 不行」

  • 15

    明日はその向こうへ行けるかな

    明天能否到達那彼岸呢

  • 16

    oh, alone again

    哦,又是獨自一人

  • 17

    いつか二人で見てた 駅前の映像には

    曾經我們一起看過的 車站前的大螢幕

  • 18

    今も あなたの好きな歌 リピートしてるんだ

    現在仍在重複播放著 你喜歡的歌曲

  • 19

    「私も好きなんだよ」 そう言っていたのはね

    「我也很喜歡喔」 當時是那麼說的呢

  • 20

    あなたの為で 今はもう 嫌いになりそうなんだ

    因為是為了你 但現在 我快要討厭它了

  • 21

    …I will never leave you

    …我永遠不會離開你

  • 22

    あなたからのメールを 全部消してみたけど

    我試著把你發來的訊息全部刪除

  • 23

    優しい声は 記憶から 消えはしないんだろう

    但你溫柔的聲音 大概無法從記憶中消失

  • 24

    「もしも願いが一つ叶うのなら」 なんてね

    「如果只能實現一個願望」什麼的

  • 25

    ありふれた事 想っては

    想著這種老套劇情

  • 26

    I wanna be with you

    我想與你在一起

  • 27

    いつまでも手を繋いで

    想永遠牽著你的手

  • 28

    何処までも行きたかった

    去任何地方

  • 29

    かじかんだ指先 温もりを探した

    凍僵的指尖 尋找著你的溫度

  • 30

    心はずっと no way no way

    我的心一直都在說「不行 不行」

  • 31

    明日はその向こうへ行けるかな

    明天能否到達那彼岸呢

  • 32

    oh, alone again

    哦,又是獨自一人

  • 33

    あなたのその笑顔も 大きな掌も

    你的笑容和你的大手掌

  • 34

    思い出になんか したくはなかった

    我並不想讓它們 成為回憶

  • 35

    心はずっと no way no way

    我的心一直都在說「不行 不行」

  • 36

    明日はその向こうへ行けるかな

    明天能否到達那彼岸呢

  • 37

    oh, alone again

    哦,又是獨自一人

  • 38

    いつまでも手を繋いで

    想永遠牽著你的手

  • 39

    何処までも行きたかった

    去任何地方

  • 40

    かじかんだ指先 温もりを探した

    凍僵的指尖 尋找著你的溫度

  • 41

    心はずっと no way no way

    我的心一直都在說「不行 不行」

  • 42

    明日はその向こうへ行けるかな

    明天能否到達那彼岸呢

  • 43

    oh, alone again

    哦,又是獨自一人

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句