
present
優里 × THE BEAT GARDEN
站長
present - 優里 × THE BEAT GARDEN
OFFICIAL FULL ACOUSTIC
- 作詞
- U(THE BEAT GARDEN)
- 作曲
- 上村昌弥
- 編曲
- 編曲:
- 發行日期
- 2024/04/10 ()
日劇《沒有愛的戀人》(日語:アイのない恋人たち)主題曲
中文翻譯
present
優里 × THE BEAT GARDEN
-
1
一人 で足 りてた失 くすものもない日々 に一個人就夠了 在那些沒有東西可失去的日子裡
-
2
蓋 をして忘 れかけた感情 に對那些蓋上蓋子幾乎被遺忘的感情
-
3
あの
日 現 れた時 から気 づけば沁 み込 んだ從那天你出現的那一刻起 不知不覺中已滲透進來
-
4
君 の隣 では素直 がこぼれた在你的身邊 坦率的情感自然流露
-
5
その
手 重 ねて揺 れた心 が那雙手交疊時 搖擺不定的心
-
6
流 れた優 しいこの痛 みが流過的這份溫柔的痛楚
-
7
胸 の奥 にあって君 が浮 かんで在心底深處 浮現出你的身影
-
8
わかるんだ
何 より大事 にしたい答 えが今 なら我明白了 如果現在就是我最想珍惜的答案
-
9
今 抱 いたぬくもりは君 だけにしか灯 せない此刻感受到的溫暖 只有你能點亮
-
10
触 れていたい想 い初 めて憶 えたよ想要觸碰的心情 是我第一次體會到的
-
11
戸惑 って怖 くなって すれ違 うほど積 もっていく困惑又害怕 越是擦肩而過情感越是積累
-
12
運命 の横顔 をやっと見 つけた君 が好 き終於找到了命中注定的側臉 我喜歡你
-
13
急 いで慣 れたふりでやり過 ごす毎日 が假裝習慣了匆忙度過的每一天
-
14
余計 にタフに育 ったハートが心靈反而變得更加堅強
-
15
君 を抱 き締 めた時 から違 って動 いた從擁抱你的那一刻起 開始有了不同的變化
-
-
16
理由 のない寄 り道 もふたりなら即使是沒有理由的繞遠路 只要兩個人一起
-
17
こっちが
良 いって繋 ぎ直 した右手 も說著「這邊更好」而重新牽起的右手
-
18
出逢 った日 より合 わさって比起相遇的那天更加契合
-
19
君 だから渡 せた弱 さも過去 も因為是你 才能交付的軟弱與過去
-
20
もらったんだ
何 より大事 にしたい幸 せの意味 を我得到了 比什麼都更想珍惜的幸福意義
-
21
今 芽生 えた愛 しさは君 だけにしか結 べない此刻萌芽的愛意 只有你才能繫結
-
22
解 けない想 い そっと撫 でてくれたね無法解開的思念 你輕輕地撫慰了它
-
23
拗 ねたって裏返 して離 れるほど結 ばれて即使鬧彆扭、反覆無常 越是分離越是緊密相連
-
24
平気 じゃなくなった寂 しさも君 が拭 ってくれる變得不再無所謂的寂寞 也被你拭去了
-
25
愛 までたどり着 くことも若不需要到達愛
-
26
探 すこともなければ也不需要去尋找
-
27
苦 い想 いに憂 う事 もなくて也不必為苦澀的思念而憂愁
-
28
それで
良 かったのに本該如此就好
-
29
それで
良 かったはずなのに本該那樣就好的
-
30
こんな
自分 をくれた但你讓我變成現在的樣子
-
-
31
今 抱 いたぬくもりは君 だけにしか灯 せない此刻感受到的溫暖 只有你能點亮
-
32
触 れていたい想 い初 めて憶 えたよ想要觸碰的心情 是我第一次體會到的
-
33
近 づいて暖 かくて抱 きしめるほど包 まれた越是靠近你越是感到溫暖 越是擁抱你越是被深深包圍
-
34
運命 の横顔 をずっと見 ていたい君 が好 き想一直看著命中注定的側臉 我喜歡你
