lyrics-1
translate
0
站長
335

ゾクゾク - ファントムシータ

OFFICIAL FULL MV

作詞
てにをは
作曲
てにをは
編曲
てにをは
發行日期
2024/10/25 ()


中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=H-1oG5U0NAo
歌詞
留言 0

ゾクぞくゾクぞく

ファントムふぁんとむシータしーた

怪忌蝶


匯出歌詞 9
  • 1

    知ってますか? 唇って内臓のはしっこなのよ

    你知道嗎? 嘴唇其實是內臟的邊緣

  • 2

    熱視線のレーザービームにShe said「美人サマのお通りだ」

    在熾熱視線的激光下 她說「美人駕到」

  • 3

    その通りだ 絶句 I feel like a LOVE La La

    沒錯 我啞口無言 這感覺像是LOVE La La

  • 4

    飢える昨今 かの悪魔すら不安語る それを嘲笑うファム・ファタール

    在這饑渴的時代 就連惡魔也談起不安 卻被嘲笑的致命女人

  • 5

    シタール鳴らし舞い降りてくる 嗚呼

    伴隨西塔琴的旋律降臨 啊

  • 6

    「全部わたしのもの」

    「全部都是我的」

  • 7

    I feel like a… I feel like a La La LOVE

  • 8

    I feel like a La La La

  • 9

    I feel like a… I feel like a La La LOVE

  • 10

    I feel like a La La La

  • 11

    I feel like a La La LOVE

  • 12

    声高らかなLOVE La La La

    響亮的LOVE La La La

  • 13

    誘蛾灯みたい? なら嫉妬を頂戴Hold Me Tight

    像飛蛾撲火嗎? 那麽請給我你的嫉妒 Hold Me Tight

  • 14

    一番キレイな翅以外ぜんぶ燃やしてあげる

    除了最美的翅膀 我會把其他全都燃燒殆盡

  • 15

    ゾクゾクするでしょ?

    是不是讓你心跳加速?

  • 16

    やんなっちゃうわ ダーリン ダーリン

    我快要受不了了 親愛的 親愛的

  • 17

    血塗れでもキスしてくれるよね? ダーリン

    即使我滿身鮮血你也會吻我 對吧? 親愛的

  • 18

    ゾッとした? 案外脆いのね

    害怕了嗎? 你竟然這麽脆弱

  • 19

    それならいっそ壊れちゃうの 壊れちゃうのよ

    那幹脆讓自己崩潰吧 崩潰吧

  • 20

    余りある美貌の生謳歌

    用過剩的美貌頌揚生命

  • 21

    ランラララン ルンルルル

    啦啦啦 嗡嗡嗡

  • 22

    ホントやんなっちゃうワ やんなっちゃうワ

    我真的受夠了 受夠了

  • 23

    いやんなっちゃうくらいゾクゾク

    受不了的心跳加速

  • 24

    居眠りトゥーランドット 二人っきり遭難ごっこ

    昏睡中的圖蘭朵 我們兩個玩遇難遊戲

  • 25

    もう気圧=KOされそうな腐Ero(s)悶

    快被氣壓擊倒了 腐朽的情色在折磨

  • 26

    Repeat after me 「誓います」

    跟我重複 「我發誓」

  • 27

    あらあら 生き血は凍らないなんてあれ真っ赤なウソね 可愛い

    哎呀 說什麽鮮血不會凍結 真是大謊話 可愛極了

  • 28

    ピーチクパーチク囀り足元這いずり回る あゝ

    嘰嘰喳喳在我腳邊爬行 啊

  • 29

    「人間、辞めてみる?」

    「要不要試著放棄做個凡人?」

  • 30

    冗談ポイ

    開玩笑的

  • 31

    I feel like a… I feel like a La La LOVE

  • 32

    I feel like a La La La

  • 33

    I feel like a… I feel like a La La LOVE

  • 34

    I feel like a La La La (Schizotic eyes)

  • 35

    I feel like a La La LOVE

  • 36

    もう明らかなLOVE La La La

    顯而易見的LOVE La La La

  • 37

    手に入れたいなら炎に飛び込んで 今すぐ

    如果你想得到 就跳進火焰吧 現在立刻

  • 38

    けれど美人サマは云う

    但美人卻說

  • 39

    「誰か一人の物になれなんて、やんなっちゃうわ」

    「成為某個人的所有物,真讓人受不了」

  • 40

    ダーリン ダーリン

    親愛的 親愛的

  • 41

    わたしのために争って欲しい ダーリン

    我希望你為我爭鬥 親愛的

  • 42

    卒倒した? “キレイ”はコワイの

    暈倒了嗎? “美麗”真可怕

  • 43

    期待と不安膨らんじゃうの 膨らんじゃうのよ

    期待和不安膨脹起來了 膨脹起來了

  • 44

    (いつかシンデレラフィット)

    (總有一天完美契合)

  • 45

    ダーリン ねぇダーリン

    親愛的 嘿 親愛的

  • 46

    血塗れでもキスしてあげるわね ダーリン

    即使滿身鮮血我也會吻你 親愛的

  • 47

    ゾッとした? 案外脆いのね

    害怕了嗎? 你竟然這麽脆弱

  • 48

    それならいっそ壊れちゃえば 壊れちゃえばいい

    那幹脆讓自己崩潰吧 崩潰吧

  • 49

    ココロなんて不純でしょう

    心靈本就不純潔

  • 50

    要らないそんなの

    那種東西我不需要

  • 51

    余りある美貌の生謳歌

    用過剩的美貌頌揚生命

  • 52

    ランラララン ルンルルル

    啦啦啦 嗡嗡嗡

  • 53

    ホントやんなっちゃうワ もーやんなっちゃうワ!

    我真的受夠了 啊 我受夠了!

  • 54

    いやんなっちゃうくらいゾクゾク

    心跳加速到受不了

  • 55

    ゾク

    悸動

  • 56

    ゾクリ ゾクリ

    悸動 悸動

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕