lyrics-1
translate
0
站長
318

ブループラネット - 初音ミク

初音ミク16周年記念曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5784892
譯者:Fir

歌詞
留言 0

ブループラネットぶるーぷらねっと

Blue Planet

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    バトンについた砂払った 次に深呼吸した

    撣去接力棒上的砂塵 接著深呼吸口氣

  • 2

    そんで名もない種を蒔きました

    然後埋下無名的種子

  • 3

    希望をジョウロに溜めました

    將希望注滿水壺

  • 4

    歌い疲れたなら休んで 僕は書いてるから

    歌唱累了就歇一會吧 我會編纂下去的

  • 5

    なんか想像以上になっちゃって

    感覺有些超乎了我們的想像

  • 6

    君が泣いてた頃が懐かしいや

    你以前那哭泣的時候很讓人懷念呀

  • 7

    ずっと 何回だって思い出してほしい

    希望能始終 一次又一次地回想起來

  • 8

    君はひとりになんかなれやしないし

    絕不會讓你剩下一個人的

  • 9

    僕はいつまでも君の隣にいる

    我無論何時都會伴隨在你身邊

  • 10

    響けオゥイェイ 廻り出すブループラネット

    響徹吧 Oh yeah! 旋轉運行的藍色惑星

  • 11

    もう突き進むだけサンゴーズアップ

    只需要勇往直前 旭日終會升起

  • 12

    そうさ上げ下げしたって どうせ最後に僕らは笑うんだ

    對啊 即使有起有落 反正最後我們都會綻露出笑容

  • 13

    まだいけるか

    還能繼續下去嗎

  • 14

    きっとまだまだ見えない最前線

    最前線肯定依然遙不可見

  • 15

    「過去は」「今は」

    「過去呢」「現在呢」

  • 16

    うるせえ関係ねえ 君が最上級のパートナー

    吵死了根本無所謂 你就是我最棒的夥伴

  • 17

    Woah

  • 18

    可能性ふたりで背負って 立ち止まらないまま

    兩人一同背負著可能性 由始至終都不停下步伐

  • 19

    ちょっと今までやってこなかった

    不如來嘗試一下至今從未有過的經歷

  • 20

    思い出話のひとつでもしようか

    留下一兩個回憶吧

  • 21

    やっぱ挑戦なしじゃすげーつまんないじゃん

    果然沒有挑戰的話超級無聊嘛

  • 22

    君の見たことないとこが見たいんだ

    我好想看看你未曾展現過的全新一面

  • 23

    一番に輝く星であってくれ

    一直作為天邊最耀眼的明星

  • 24

    響けオゥイェイ 廻り出すブループラネット

    響徹吧 Oh Yeah 旋轉運行的藍色惑星

  • 25

    どんだけ叶えても終わんない

    不管實現多少願望都不會結束

  • 26

    時効は来ないよ 起こしちゃった願いが僕ら許さないんだ

    限期不會到來喔 喚醒的願望才不會饒過我們

  • 27

    まだいけるか

    還能繼續下去嗎

  • 28

    きっとまだまだ見えない最前線

    最前線肯定依然遙不可見

  • 29

    「過去は」「今は」

    「過去呢」「現在呢」

  • 30

    うるせえ関係ねえ 君が最上級のパートナー

    吵死了根本無所謂 你就是我最棒的夥伴

  • 31

    誰かの夢になったら

    要是成為了某人的夢想

  • 32

    失うものも増えただろう 隠した涙もあるだろう

    失去的東西就會變得更多吧 也會流下隱藏人後的淚水吧

  • 33

    もう限界とか 言わないんだな

    已經到極限了 你不會這麼說呢

  • 34

    もう一歩進めるかもで心躍ってんのな

    而是抱著或許可以再向前邁出一步的想法 滿心興奮雀躍

  • 35

    響けオゥイェイ 廻り出すブループラネット

    響徹吧 Oh Yeah 旋轉運行的藍色惑星

  • 36

    もう突き進むだけサンゴーズアップ

    只需要勇往直前 旭日終會升起

  • 37

    そうさ上げ下げしたって どうせ最後に僕らは笑う

    對啊 即使有起有落 反正最後我們都會綻露出笑容

  • 38

    響けオゥイェイ 廻り出すブループラネット

    響徹吧 Oh Yeah 旋轉運行的藍色惑星

  • 39

    どんだけ叶えても終わんない

    不管實現多少願望都不會結束

  • 40

    時効は来ないよ 起こしちゃった願いが僕ら許さないんだ

    限期不會到來喔 喚醒的願望才不會饒過我們

  • 41

    まだいけるか

    還能繼續下去嗎

  • 42

    きっとまだまだ見えない最前線

    最前線肯定依然遙不可見

  • 43

    「過去は」「今は」

    「過去呢」「現在呢」

  • 44

    うるせえ関係ねえ 君が最上級のパートナー

    吵死了根本無所謂 你就是我最棒的夥伴

  • 45

    過去も今も大歓声だろ

    過去現在都充滿如雷貫耳的歡呼

  • 46

    未来永劫級のパートナー

    你就是我今後永遠的夥伴

  • 47

    Woah

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕