
look at the sea
悠馬
站長
look at the sea
悠馬
-
1
Only ノート ペン 抱え込んで夕日の沈む海へ
只是手握著筆記本和筆 朝著夕陽下沉的大海走去
-
2
いつも通り 波のせせらぎだけが耳に残る
一如往常 只有海浪的聲音在耳邊回響
-
3
海の生き物達も 夕暮れどきは暇してる
海中的生物們 傍晚時分也很閒
-
4
都会の人たちは 夕暮れどきでも働いているの
城市中的人們 即使在傍晚時分也在工作
-
5
雑踏に揉まれて 日々に疲れてる?
被熙熙攘攘的人群擠得每天都很累嗎?
-
6
競争に追われて 意地になっている?
是否被爭逼得變得固執嗎?
-
7
そんな必死になって 何に取り憑かれてる?
變得如此拼命 是被什麼附身?
-
8
そんな時には 海でも見よう
在這樣的時刻 不妨去看看大海
-
9
Look at the sea
看看這片海
-
10
Look at the sea
看看這片海
-
11
Look at the sea
看看這片海
-
12
Look at the sea
看看這片海
-
13
ザブーンブーン
嘩啦啦
-
14
Look at the sea
看看這片海
-
15
Look at the sea
看看這片海
-
-
16
Look at the sea
看看這片海
-
17
Look at the sea
看看這片海
-
18
ザブーンブーン
嘩啦啦
-
19
Sea, sing a song
海啊,唱首歌
-
20
Sea, sing a song
海啊,唱首歌
-
21
Sea, sing a song
海啊,唱首歌
-
22
ザブーンブーンブーン
嘩啦啦啦
-
23
そんなに落ち込まないで
請不要那麼沮喪
-
24
君の見ている世界は狭い
你所看到的世界很狹窄
-
25
そうさ君が思うよりも この世界は意外と美しい
是的 這個世界比你想像的要美麗得多
-
26
地平線に沈みゆく あのお天道様も綺麗で
沉入地平線的太陽也很美
-
27
お天道様が照らしてる 大海原も綺麗だな
太陽照耀著的大海也是如此美麗
-
28
君の大事な人たち 忘れてないかい?
你最珍惜的人們 你是否忘記了?
-
29
重圧で曇った世界 見てるんじゃないかい?
在重壓下 陰沉的世界 你不是正在看著嗎?
-
30
そんな時には 友達を連れて
在這樣的時刻 帶著朋友
-
-
31
海に向かって 大声出そう
走向大海 一起大聲歡呼
-
32
Look at the sea
看看這片海
-
33
Look at the sea
看看這片海
-
34
Look at the sea
看看這片海
-
35
Look at the sea
看看這片海
-
36
ザブーンブーン
嘩啦啦
-
37
Look at the sea
看看這片海
-
38
Look at the sea
看看這片海
-
39
Look at the sea
看看這片海
-
40
Look at the sea
看看這片海
-
41
ザブーンブーン
嘩啦啦
-
42
Sea, sing a song
海啊,唱首歌
-
43
Sea, sing a song
海啊,唱首歌
-
44
Sea, sing a song
海啊,唱首歌
-
45
ザブーンブーンブーン
嘩啦啦啦
-
-
46
Look at the sea…
看看這片海…
-
47
Look at the sea…
看看這片海…
-
48
Look at the sea
看看這片海
-
49
Look at the sea
看看這片海
-
50
Look at the sea
看看這片海
-
51
Look at the sea
看看這片海
-
52
ザブーンブーン
嘩啦啦
-
53
Look at the sea
看看這片海
-
54
Look at the sea
看看這片海
-
55
Look at the sea
看看這片海
-
56
Look at the sea
看看這片海
-
57
ザブーンブーン
嘩啦啦
-
58
Sea, sing a song
海啊,唱首歌
-
59
Sea, sing a song
海啊,唱首歌
-
60
Sea, sing a song
海啊,唱首歌
-
-
61
ザブーンブーンブーン
嘩啦啦啦
-
62
Look at the sea…
看看這片海…
-
63
Look at the sea…
看看這片海…
