lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
まるくん
329

よりみちサンセット - 放課後クライマックスガールズ

歌手:放課後クライマックスガールズ
作詞:古屋真
作曲:小久保祐希・YUU for YOU
翻譯:https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1564072609.A.F79.html

歌詞
留言 0

よりみちサンセットさんせっと

放課ほうかクライマックスくらいまっくすガールズがーるず


匯出歌詞 0
  • 1

    夕焼け眺めながら 当たり付きのアイス

    邊看著日落 附抽獎的冰棒

  • 2

    ねえ ひとくち交換

    喂 交換一口

  • 3

    帰り道は スローペース

    回去的路上 緩慢的步調

  • 4

    まったりOK ハミングしよう

    放鬆的OK 哼著歌吧

  • 5

    公園で相談 ちょっとっと 二人乗りすべり台

    在公園討論 一點一滴 兩個人一起溜滑梯

  • 6

    ブランコゆらり そっと止まり

    擺動著鞦韆 輕輕地停下來

  • 7

    将来なんかも たまに語り

    偶而討論著未來

  • 8

    待ち合わせた景色 裏返り 分かれ道

    會合點的景色 卻有著岔路

  • 9

    まだ早いよね (まだまだ) リンクしてる

    還很早呢 (還早還早) 相連在一起

  • 10

    何だか ねえ 帰りたくない

    總覺得 吶 不想回去

  • 11

    少し遠回りさせてよ Sunset (Sunset)

    稍微繞個遠路 Sunset (Sunset)

  • 12

    いつも またねって 手を振って (Hey)

    慣例的説著再見揮手 (Hey)

  • 13

    見守ってもらってばかりで

    總是被守護著

  • 14

    出会えてよかった気持ちは

    那種很高興能夠相遇的心情

  • 15

    どこまで届いてるの?

    能傳達多少呢

  • 16

    あの時計 ズレてるんだよって (Sunset)

    那個時鐘移動著 (Sunset)

  • 17

    明日まで ずっと歩こうか (Hoo)

    直到明天一直走著 (Hoo)

  • 18

    思い出し笑いばっかで

    想著回憶笑了

  • 19

    繋がってると感じるよ

    感覺連繫在一起

  • 20

    伝えたいこと増やしとこう See you

    想告訴你的事情增加了 See you

  • 21

    寄り道の基本は興味本位

    基於隨興改道而行

  • 22

    消去法で手の鳴る方に 本音 本気 ホッとする魔法

    用消去法 拍手聲中有著真心 真意 讓人安心的魔法

  • 23

    さあ 今日だって ワンダフル

    啊 今天真是太美好了

  • 24

    ちょっとの負けず嫌いも

    有點不服輸

  • 25

    ジョーダンで元気ぶるクセも

    開著玩笑來假裝精神

  • 26

    照らされちゃうの どうして?

    為什麼被照耀著呢?

  • 27

    でも すがすがしい風 (Fooh)

    但是 清爽的風 (Fooh)

  • 28

    分かれ道の後も 微笑みが残ってる

    即使在分別後 也帶著微笑

  • 29

    ちゃんとできてるよね (まだまだ) 張り切れる

    做到了呢 (不夠不夠) 笑得更開了

  • 30

    何だか 歌い出したい

    總覺得 想要唱歌

  • 31

    から騒ぎなほど沁みる Silence (Sunset)

    從吵吵鬧鬧感染了 Silence (Sunset)

  • 32

    約束代わりに 手を振って (Hey)

    代替約定的揮手 (Hey)

  • 33

    一番星を見つけたよ

    看到最閃耀的星星

  • 34

    同じ目できっと見てるよ

    用同樣的雙眼一定看的到

  • 35

    どこまでも走れるんだ

    哪裡都走的到

  • 36

    打ち解けた瞬間の笑顔 (Sunset)

    放鬆瞬間的笑臉 (Sunset)

  • 37

    ひとつだったみたいに近くて (Hoo)

    像黏在一起一樣的接近 (Hoo)

  • 38

    頼りっぱなしにさよなら

    不想要說再見

  • 39

    するよりもずっと庇うよ

    比現在更加的保護著你

  • 40

    胸張れば明日も晴れそうな Twilight

    心理強烈的希望明天也是晴天 Twilight

  • 41

    向いてる未来 と同じくらい 大事な今

    像未來一樣重要的現在

  • 42

    時間が 止まればいいのにな

    時間如果能停止就好了

  • 43

    さあ行かなくちゃ

    但不走不行了

  • 44

    少し遠回りさせてよ Sunset (Sunset)

    稍微繞個遠路 Sunset (Sunset)

  • 45

    いつも またねって 手を振って (Hey)

    慣例的説著再見揮手 (Hey)

  • 46

    見守ってもらってばかりで

    總是被守護著

  • 47

    出会えてよかった気持ちは

    那種很高興能夠相遇的心情

  • 48

    どこまで届いてるの?

    能傳達多少呢

  • 49

    あの時計 ズレてるんだよって (Sunset)

    那個時鐘移動著 (Sunset)

  • 50

    明日まで ずっと歩こうか (Hoo)

    直到明天一直走著 (Hoo)

  • 51

    思い出し笑いばっかで

    想著回憶笑了

  • 52

    繋がってると感じるよ

    感覺連繫在一起

  • 53

    伝えたいこと増やしとこう See you

    想告訴你的事情增加了 See you

  • 54

    La la la…

    La la la…

  • 55

    橙色 浴びよう さあ持って帰ろう

    橙色 沐浴著我 那麼帶回家吧

  • 56

    La la la…

    La la la…

  • 57

    目いっぱい今度も いつも通りを咲かそう

    全心全力 這次也跟往常一樣綻放著

  • 58

    La la la…

    La la la…

  • 59

    小さな最高を 一緒に探そう

    小小的最棒的事物 一起來找吧

  • 60

    La la la…

    La la la…

  • 61

    Good day Good bye 手を振ろう

    Good day Good bye 揮著手

  • 62

    その笑顔に明日も Hello

    那個笑臉明天也 Hello

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕