lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
495

結 -ゆい- - miwa

『NHK全国学校音楽コンクール2016 (Nコン2016)』 課題曲、NHK『みんなのうた』(2016年8月 - 9月)使用曲。
中文翻譯轉自:http://pada.18183.com/y/10009.html

歌詞
留言 0

ゆい -ゆい-

miwa


匯出歌詞 0
  • 1

    「大人のために生きてるわけじゃない」と

    你說「我並不是為了大人們活著的」

  • 2

    うつむいた瞳には映らないけれど

    儘管沒有什麼可以映入你憂鬱無神的雙眼

  • 3

    見上げればこんなに青空は広いのに

    但抬頭仰望 那片藍天依然廣闊無邊

  • 4

    どんなにがんばったって うまくいくわけじゃないけど

    無論你怎樣努力奮鬥 但結果總是一波三折

  • 5

    夢は描いた人しか かなえられないんだから

    那是因為夢想只為那些描繪勾勒它的人變成現實

  • 6

    信じること

    相信自己

  • 7

    あなたの中に 眠ってる力に気づいて

    總有一天你會喚醒身體中那沉睡的力量

  • 8

    あきらめないで

    不要放棄

  • 9

    無駄なことなんて なにひとつないって思い出して

    記得你曾說過無論付出多少努力都不為過

  • 10

    僕たちはなにより強い絆で結ばれている

    那時起你我就被那無比強烈的牽絆緊緊地聯繫在了一起

  • 11

    人がひとりでは生きてゆけないように

    一個人是無法在這世上走下去的

  • 12

    ひとりで描く夢は小さいけれど

    儘管一人勾畫的未來是如此渺小

  • 13

    僕たちはきっとあの空を越えるはず

    但你我一同必定會飛越那片天空

  • 14

    苦しくて逃げてばかり 自分が情けなくなる

    一味不停痛苦逃避著的我 為自己感到可悲

  • 15

    だけどみんなと笑って たどり着きたいんだ

    而只要能和大夥一起說笑 我也會十分滿足

  • 16

    遠ざかる雲

    遠方的雲朵

  • 17

    手を伸ばしても 届かないものもあるんだから

    即使伸出雙手也未必能夠觸及

  • 18

    いちばん手に

    所以最重要

  • 19

    入れたいものって 簡単じゃないでもあきらめない

    最想要收穫的也並非簡簡單單可以到手 而是要為之奮鬥到底

  • 20

    僕たちはなにより強い絆で結ばれている

    始終牢記你我之間有那無比強烈的牽絆緊緊相連

  • 21

    信じること

    相信自己

  • 22

    あなたの中に 眠ってる力が欲しいの

    放手去追求你身體中那沉睡的力量

  • 23

    自分のため

    為了自己

  • 24

    だけじゃ乗り越えられないときが今あるから

    哪怕如今面對那不可踰越的困難時刻

  • 25

    信じること

    相信自己

  • 26

    あきらめないで

    不要放棄

  • 27

    僕たちはなにより強い絆で結ばれている

    那無比強烈的牽絆會將你我永遠緊緊地綁在一起

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕