lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
134

ジェリーフィッシュな君へ - 大西亜玖璃

電視動畫《這個僧侶有夠煩》(日語:このヒーラー、めんどくさい)片頭曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋字幕君

歌詞
留言 0

ジェリーじぇりーフィッシュふぃっしゅきみ

大西おおにし亜玖璃あぐり


匯出歌詞 0
  • 1

    Good Choice 君が結んだ糸

    Good Choice 你所繫上的絲線

  • 2

    運命または偶然?

    是命運還是偶然?

  • 3

    ちょっと頼りないけど Easy

    雖有點不可靠 Easy

  • 4

    わたしだけの You, Your, Yours

    只屬於我的 You, Your, Yours

  • 5

    移り気な Neighborhood

    猜不透的 Neighborhood

  • 6

    「なになに? 誰がトレンディ?」

    「什麼什麼? 誰是神秘美人?」

  • 7

    Bad Choice 踏んじゃったわたし

    Bad Choice 是否被我踩中

  • 8

    「ないない! でも Interesting!」

    「沒有沒有! 但是 Interesting!」

  • 9

    ポップなテンションより

    比起常見的歡樂氣氛

  • 10

    ただ甘い方のドキドキに癒されたい

    我只想被甜蜜又心動的方法療癒

  • 11

    でも悪戯な恋の果実が

    惡作劇的戀愛果實

  • 12

    転がってきて かじれと言うの

    滾滾而來 渴求被食用

  • 13

    胸が苦しいこの病の治し方

    是治療胸口疼痛的方法 複製消音

  • 14

    (メンドクサイノハイシキシテイルカラ)

    (我知道這樣很煩)

  • 15

    教えて!

    告訴我!

  • 16

    What's this!!?? ジェリーフィッシュなあいつ

    What's this!!?? 這個像水母的傢伙

  • 17

    こんな気持ちにさせて

    為何給我如此感受

  • 18

    全然つかみどころがないわ

    完全無法駕馭

  • 19

    フワリフワリよけんな!

    滑溜溜閃不過!

  • 20

    One wink!! それはズルいぞ One more!!

    One wink!! 太奸詐了 One more!!

  • 21

    偶然にしちゃでき過ぎ

    說是偶然也太超過

  • 22

    ブンブン首を振っても Endless

    儘管氣得直搖頭 Endless

  • 23

    息が上がる Hit my chest

    上氣不接下氣 Hit my chest

  • 24

    これがまさか Is this love!!??

    難道 Is this love!!??

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕