lyrics-1
translate

てのひらワンダーランド
初音ミク
Saya_
801
歌詞
留言 0
てのひらワンダーランド
掌中樂園
初音 ミク
初音未來
-
1
気付 けば見 えた てのひら僕 の小 さな光 回過神來就看到了 於我掌上的 微弱光芒
-
2
だれかに おしえてあげよう
讓我來 告訴給別人知吧
-
3
ぼくひとりには まぶしいから
因為這對我一人而言 實在過於眩目了
-
4
からっぽが
終 わんないな這份空虛 永無窮盡
-
5
わすれたいのは あんな
音 那樣的聲音 我想要忘掉
-
6
吐 いた嘘 が まだ刺 さる鼓膜 の中 で撒下的 謊言 仍然 不斷刺進我的耳膜中
-
7
間 に合 うかな、空 見 た。還趕得及嗎,我望向天空。
-
8
戻 りたいのは あんな色 想要回到 往昔的那片景象
-
9
乾 いた目 に映 るのは てのひらワンダーランド映進空洞無神的雙眼裹的是掌中的樂園
-
10
ほんとは どうでもいいけど
雖然其實 怎也沒關係
-
11
ぼくひとりでは さびしいから
但就我自己一個人 真的很寂寞呢
-
12
からっぽが
終 わんないな這份空虛 永無窮盡
-
13
わすれたいのは あんな
嘘 那樣的謊言 我想要忘掉
-
14
強 がるだけ ただ過 ぎる時間 の中 で只懂一味逞強 在不斷 流逝的時光之中
-
15
だめそうかな、ざまみろ。
快不行了吧,活該。
-
-
16
戻 りたいのは あんな籠 想要回到 那般的牢籠裹
-
17
僕 にだけに見 えるのは てのひらワンダーランド正因為是我才能看見的掌中的樂園
-
18
いま
僕 は生 きてて でも それじゃたりなくて此刻 我正活著 然而 僅是如此並不足夠
-
19
手 に入 れたい夢 を見 てた我一直做着 想要化為現實的夢
-
20
からっぽが
終 わんないな這份空虛 永無窮盡
-
21
わすれたいのは あんな
音 那樣的聲音 我想要忘掉
-
22
吐 いた嘘 が まだ刺 さる鼓膜 の中 で撒下的 謊言 仍然 不斷刺進我的耳膜中
-
23
からっぽな からだで しょうもない
夢 を見 る帶着這 空虛的身軀 做着荒謬絕倫的夢
-
24
いつのひか いつのひか
叶 えられると信 じて深信終有一天 終有一天 此夢會能得以實現
