lyrics-1
translate
0
Saya_
801

てのひらワンダーランド - 初音ミク

詞曲:ねこぼーろ
中文歌詞轉自:https://goo.gl/4L4Zx7 (譯者:kyroslee)

歌詞
留言 0

てのひらワンダーランドわんだーらんど

掌中樂園

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    気付けば見えた てのひら僕の 小さな光

    回過神來就看到了 於我掌上的 微弱光芒

  • 2

    だれかに おしえてあげよう

    讓我來 告訴給別人知吧

  • 3

    ぼくひとりには まぶしいから

    因為這對我一人而言 實在過於眩目了

  • 4

    からっぽが 終わんないな

    這份空虛 永無窮盡

  • 5

    わすれたいのは あんな音

    那樣的聲音 我想要忘掉

  • 6

    吐いた 嘘が まだ 刺さる 鼓膜の中で

    撒下的 謊言 仍然 不斷刺進我的耳膜中

  • 7

    間に合うかな、 空見た。

    還趕得及嗎,我望向天空。

  • 8

    戻りたいのは あんな色

    想要回到 往昔的那片景象

  • 9

    乾いた目に映るのは てのひらワンダーランド

    映進空洞無神的雙眼裹的是掌中的樂園

  • 10

    ほんとは どうでもいいけど

    雖然其實 怎也沒關係

  • 11

    ぼくひとりでは さびしいから

    但就我自己一個人 真的很寂寞呢

  • 12

    からっぽが 終わんないな

    這份空虛 永無窮盡

  • 13

    わすれたいのは あんな嘘

    那樣的謊言 我想要忘掉

  • 14

    強がるだけ ただ 過ぎる 時間の中で

    只懂一味逞強 在不斷 流逝的時光之中

  • 15

    だめそうかな、ざまみろ。

    快不行了吧,活該。

  • 16

    戻りたいのは あんな籠

    想要回到 那般的牢籠裹

  • 17

    僕にだけに見えるのは てのひらワンダーランド

    正因為是我才能看見的掌中的樂園

  • 18

    いま 僕は生きてて でも それじゃたりなくて

    此刻 我正活著 然而 僅是如此並不足夠

  • 19

    手に入れたい夢を 見てた

    我一直做着 想要化為現實的夢

  • 20

    からっぽが 終わんないな

    這份空虛 永無窮盡

  • 21

    わすれたいのは あんな音

    那樣的聲音 我想要忘掉

  • 22

    吐いた 嘘が まだ 刺さる 鼓膜の中で

    撒下的 謊言 仍然 不斷刺進我的耳膜中

  • 23

    からっぽな からだで しょうもない夢を見る

    帶着這 空虛的身軀 做着荒謬絕倫的夢

  • 24

    いつのひか いつのひか 叶えられると信じて

    深信終有一天 終有一天 此夢會能得以實現

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕