站長
1,553

nameless - 鹿乃

電視動畫《發條精靈戰記 天鏡的極北之星》(日語:ねじまき精霊戦記 天鏡のアルデラミン)片尾曲。
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=429210549

歌詞
留言 0

nameless

鹿乃かの


  • いつまでもこんな日々を ずっとずっと二人で

    無論到何時都想讓這些日子 永遠兩人一起度過

  • 願いは誰にも奪えないさ

    願望是首誰也無法剝奪

  • 幸せの残響が心臓を貫いて

    幸福的餘音貫穿了心臟

  • 鳥籠の青い鳥 羽ばたいた

    籠中青鳥想要振翅飛翔

  • 背中合わせ別々の道 この痛み忘れてしまうの?

    背對著背 踏上不同的道路 難道已經忘了這份痛苦嗎?

  • もう二度と会えなくても 思い出になっても

    就算無法再次相見 就算終成回憶

  • 僕が君の明日を守るから

    只要我能守護你的明天

  • もしも辛いというなら忘れて

    如果感到痛苦就忘掉吧

  • この願いに終わりを告げて

    對這份心意訴說終結

  • 未来への代償が掌を染めていく

    支付給未來的代價 就有我親手償還吧

  • 消えてった夢たちが瞬いた

    消逝中的夢想閃耀光芒

  • ひとつだけの幸福の椅子

    只有一張的幸福之椅

  • 生きるとは奪いあうものだろう

    生存就是互相爭奪吧

  • 叶わない思い数えて 夜を越えよう

    計算著無法成真的願望 來度過夜晚

  • 言葉にできない涙は隠して

    無法言語 遮掩著眼淚

  • 約束をしよう 嘘になっても

    做個約定吧 就算成為謊言

  • 願いは誰にも奪えないさ

    願望是誰也無法剝奪的

  • 今も誰か泣いて

    現在有人正哭泣著

  • そんなこと知らないまま

    這種事我一直不知道

  • 誰もかれも笑う

    只要他和誰都笑著

  • 退屈な毎日だと

    就算是寂寞的每一天

  • いつまでもそんな日々を ずっとずっと祈ろう

    無論到何時 一直祈禱著那樣的日子

  • 僕が君の明日を守れるなら

    祈禱著我能守護你的明日

  • もしも辛いというなら忘れて

    如果感到痛苦就忘掉吧

  • 僕のいない明日も笑っていて

    我不存在的明天也要帶著笑容

  • もう二度と会えなくても ああ

    就算無法再次相見 啊

  • 世界は美しいと信じていて

    請相信這世界是如此美麗無瑕