lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
Ritsu
1,273

夢路 - nano.RIPE

《花開物語紀念專輯》
花開物語ED3、印象曲

作詞:きみコ
作曲:きみコ
編曲:nano.RIPE
歌:nano.RIPE

中文翻譯轉自:http://155384.co/thread-56525-1-1.html

歌詞
留言 0

夢路ゆめじ

nano.RIPE


匯出歌詞 0
  • 1

    繰り返される日々が終わり見えないモノがヒトツ消えた

    不停反覆的日子終於結束 看不見的東西正逐漸消失

  • 2

    ぼくは今道を探してる

    我現在 仍然在尋找著道路

  • 3

    耳の奥で響く声に思わずきみを想うけれど

    雖然一直想著你 不理會耳朵深處的回音

  • 4

    振り返るのはまだ怖いから

    猛然回頭 才發現還是我的恐懼

  • 5

    はぐれた指を高くかざして

    高高舉起錯過的手指

  • 6

    南風を味方につけて行けたらいいな

    如果南風能成為同伴和我一起向前 那有多好

  • 7

    ぼくはぼくをきみはきみを探しにゆく旅に出る

    我踏出了腳步 妳也踏出妳的腳步 為了尋找自我 踏上各自的旅途

  • 8

    曖昧でも不確かでも今ならば言えるよ

    即使曖昧不清 即使無法確定 但如果是現在的話就能說出口

  • 9

    軽くなった荷物抱え次は何を入れようかと

    抱著那不怎麼重的行李 下次要把什麼裝進裡面

  • 10

    考えるフリでもしてみよう

    就算不停思考也要試試看

  • 11

    夢は夢で目が覚めると跡形もなく消えるモノだ

    夢想只是夢想 遲早要醒來 不留下足跡而消失的事物

  • 12

    思うより価値なんてない

    沒有去思考的價值

  • 13

    足りないモノばかりでも答えなんていらないな

    即使感覺差了那麼一點 我也不需要所謂的答案

  • 14

    辿り着けば今よりも笑えるだろう

    如果能摸索著走到那裡 一定就能比現在笑的更加燦爛吧

  • 15

    ぼくばぼくをきみはきみを探しにゆく旅に出る

    我踏出了腳步 妳也踏出妳的腳步 為了尋找自我 踏上各自的旅途

  • 16

    曖昧でも不確かでも今ならば言えるよ

    即使曖昧不清 即使無法確定 但如果是現在的話就能說出口

  • 17

    遠くかすむ光さえもココからでは見えないけど

    雖然站在這裡 也沒辦法看見遠處那迷濛的光芒

  • 18

    夢にも似た小さな灯が足元を照らすよ

    但那宛如夢想的微小燈火 也會照亮我們的步伐

  • 19

    きみが歌う春の歌は今ぼくらの背中を押す

    妳所歌唱的春天的旋律 現在正推著我們向前邁步

  • 20

    ありがとうもさようならも今だから言えるよ

    無論是謝謝妳 或者是再見 因為是現在所以才說的出口

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕