
Cynic
闇音レンリ
翼巡鳶
Cynic - 闇音レンリ
【Yamine Renri】 Cynic 【UTAU】
UTAU Original Song
Music & Movie:Police Piccadilly
Illustration:Hazuki Tae (http://bit.ly/1V744g6)
ポリスピカデリー Twitter:@_policep
翻譯借用自:木子圣贤
感謝翻譯!擅自簡轉繁了,如不恰當請通知我,我再貼回來簡體的!
標註
有 ゆう 愛 あい = う あい (ニコカラ上的假名標註)
Cynic
闇 音 レンリ
-
1
今は当たり前なんて思わない
走到今日並非理所當然
-
2
風はまだ まだ強い
頑風尚然強勁不撓
-
3
思っているよりも確かな
確實之物比想像中的還要少吧
-
4
モノなんて 少ないでしょ
確實之物比想像中的還要少吧
-
5
薄れた 記憶 のせいかな
是因為記憶被歲月模糊了嗎
-
6
まだ見ぬ 人を憂うココロか
還是說心靈為未曾見過的陌生人所煩擾了呢?
-
7
躰を 支配 する痛みだ
其實是支配軀體的疼痛啊
-
8
それでもここにきて
即便這樣還是來到了這裡
-
9
終わりだけ思えばいい
心無旁騖地瞻望終點就好
-
10
一つの理由 還る土に放るだけ
僅此唯一的理由 便是得以撒入回歸之土
-
11
けれども淡い夢 心のまま変わらず
但那淺淡微薄的夢想 如若能秉持初心不曾改變
-
12
いられたら行く末も くだらなくは無いんだね…
未來也就不會無聊了吧..
-
13
引き返すなんて余りにも
半途而廢這種事
-
14
予想外ね…愚にもつかない
還真是意料之外呢..愚蠢至極
-
15
まやかしなら手慣れたもの
說謊早已熟能生巧
-
-
16
振りかざした 性善説
大肆宣講起性善論
-
17
何がそうさせる?
到底是何者將世界推入這種境況?
-
18
端からあった 感情が 巻き起こす誤解か
是起初便懷於內心的感情所掀起的誤解之潮嗎?
-
19
ココロを支配する有愛だ
其實是那支配心靈的有愛啊
-
20
これでもうまた一つ
這樣便只剩一個
-
21
届きはしない思いは
永遠埋藏心底的小小思念
-
22
重なり残る まさにこれが絶対
重疊交錯後遺留下來 確是板上釘釘的絕對
-
23
それでも今以上
即便如此從今以後我也不會再繼續成長了
-
24
長ずることも無く
即便如此從今以後我也不會再繼續成長了
-
25
いられるのも都合いい
有你陪伴在身邊什麼的
-
26
勘違いのせいなんでしょう
也只是個美妙的錯覺罷了
-
27
バラバラになっていく
逐漸支離破碎的那些寶物
-
28
モノ全て僕の
逐漸支離破碎的那些寶物
-
29
そばにあったなんてね…
全部都是我曾擁有的..騙你的
-
30
はじめから どうして…
可自始至終的一切 我都無從理解啊..
-
-
31
肌で感じている
將切身感受到的這份起伏波濤般的煩躁思緒
-
32
波打つ様な気紛れ
將切身感受到的這份起伏波濤般的煩躁思緒
-
33
緋色の空に突き刺さって…
狠狠刺入緋紅穹蒼..
-
34
それでもここにきて
即便這樣還是來到了這裡
-
35
終わりだけ思えばいい
心無旁騖地瞻望終點就好
-
36
一つの理由 還る土に放るだけ
僅此唯一的理由 便是得以撒入回歸之土
-
37
けれども淡い夢
但那淺淡微薄的夢想
-
38
心のまま変わらず
如若能秉持初心不曾改變
-
39
いられたら行く末も くだらなくは無いんだね…
未來也就不會無聊了吧..
