lyrics-1
translate
0
なくら
455

少年ブレイヴ - IA

作詞:じん、作曲:じん 唄:IA

歌詞
留言 0

少年しょうねんブレイヴぶれいヴ

少年Brave

IA


匯出歌詞 0
  • 1

    「虐めないでよ」って泣いてばっかり

    “別欺負我” 一個勁地哭

  • 2

    震えちゃうのも仕方ないのです

    身體發抖也是沒辦法的

  • 3

    孤独を敏感に恐れている

    對孤獨敏感而恐懼

  • 4

    少年の僕を「勇気」は嫌った

    “勇氣”討厭少年時的我

  • 5

    同じ様に雨に濡れている

    向同樣被雨淋濕的

  • 6

    子犬に理解を求めていた

    小狗尋求理解

  • 7

    自分勝手に抱き寄せていた

    任性地將小狗抱在懷裡

  • 8

    「君は僕を虐めないよね?」って言って

    說著“你不會欺負我吧”

  • 9

    「「友達」になろう。言葉じゃないところでさ。

    “我們交個朋友吧。不用言語。

  • 10

    話がしたいよなぁ」

    好想聊天啊“

  • 11

    そんな僕に 悲劇が待ってた

    悲劇正等待著 這樣的我

  • 12

    聞こえたんだ 声が盛大に

    我聽到了 聲音響亮地

  • 13

    閉ざした脳を ノックする

    敲擊著我閉鎖的大腦

  • 14

    「あいつは汚い」「そいつを騙そう」

    "那傢伙很髒" ”去騙騙那小子吧“

  • 15

    「大嫌い」「死んじゃえよ」

    "最討厭了" "去死吧"

  • 16

    なんて 「思いの声」が一斉に

    什麽的 ”仇恨的聲音“

  • 17

    拒んでいたってノックする

    即使抗拒也一齊敲擊著

  • 18

    言葉にしない心が 突き刺さって

    扎入了無法言明的心

  • 19

    もう泣きそう

    都快要哭出來了

  • 20

    「希望を願った罰だ」って

    ”這是你祈求希望的懲罰“

  • 21

    孤独網の騒音は

    孤獨之網的噪音

  • 22

    僕にこんな代償を

    將這樣的代價

  • 23

    植え込んでいた

    嵌入我的身體里

  • 24

    そして今日も声は責め立てる

    於是今天聲音也責備著我

  • 25

    流れ込んで 僕を溶かしていく

    注入體內 将我熔化

  • 26

    他人の 心理を盗み取れる

    盜取別人的心理

  • 27

    面妖な僕を 誰もが嫌った

    誰都討厭 這樣奇怪的我

  • 28

    逃げ出そうと 外へ飛び出せ

    想要逃出這裡 奔向外面

  • 29

    ここじゃもう 息も出来ないから

    因為在這裡的話 連呼吸都已困難

  • 30

    街の憎悪の 目を避けてさ

    避開街道上憎惡的目光

  • 31

    僕はそっと 駆け出した 何処かへと

    我悄悄地向某個地方跑了出去

  • 32

    迷い込む森

    闖進了森林

  • 33

    行き場の無い静けさに

    對這樣無處可去的寂靜

  • 34

    また怯えちゃう様な

    我又害怕了

  • 35

    そんな僕を 誰かが待っていた

    這樣的我 有誰正在等待著

  • 36

    聞こえたんだ

    我聽到了

  • 37

    「今日も淡々と 描いた「今日」を待ってるの。

    ”今天也在等待著淡然描繪的<明天>

  • 38

    誰かお願い ここから助け出してよ 寂しいよ」なんて

    不管是誰 求求你 將我從這裡救出去吧 好寂寞啊“

  • 39

    「思いの声」は逡巡な

    ”煩惱的聲音“就像是猶豫不決的

  • 40

    昨日の僕の様なんだ

    昨日的我一樣

  • 41

    「「心」が怖い?」

    ”害怕<內心>嗎?“

  • 42

    「明日を変える「勇気」も足りない?」

    想要改變明天的勇氣不夠嗎?

  • 43

    「そんなことない」とノックした

    想著“沒有這回事”并敲起了門

  • 44

    物語は繊細で

    故事是細膩的

  • 45

    僕はそっと慎重に開いていた

    我輕輕地 慎重的打開了門

  • 46

    踞った少女は言った

    蹲坐著的少女說著

  • 47

    「昨日も、今日も、一昨日も

    昨天,今天,昨天

  • 48

    広い世界が簡単に崩れちゃう

    宏大的世界簡簡單單就崩潰了

  • 49

    夢を見ていた」

    我每天都做著這樣的夢

  • 50

    「怖いよ」なんて感情も

    “好可怕啊”這樣的感情也

  • 51

    「辛いよ」なんて泣き声だって

    “好痛苦啊”這樣的哭聲也

  • 52

    絵本みたいに、救い出してしまえたなら?

    像繪本一樣,有人能救出我的話?

  • 53

    芽生えた今日の感情を

    將今天所萌發的感情

  • 54

    絞った声で ノックして

    彙聚在聲音里 敲響了門

  • 55

    君に話そう

    和你說說吧

  • 56

    「それでも、大丈夫だよ。泣かないでよ」って

    “即使這樣,也沒問題的。別哭呀”

  • 57

    「思いの声」の心臓を

    將“憂慮的聲音”

  • 58

    包んで笑い合えたなら

    藏在心裡就能夠和你一起歡笑的話

  • 59

    「心を救う心」を

    “拯救內心的心情“

  • 60

    僕は「勇気」と呼べそう

    我稱之為勇氣吧

  • 61

    進み始めた毎日の僕は今日も平凡で

    以後度過的每一天 我也如今天一樣平凡

  • 62

    ドアの外の声は もう聞こえない

    門外的聲音 已經聽不見了

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕