lyrics-1
translate
0
站長
558

のんびり彼氏とおてんば彼女 - 初音ミク・結月ゆかり

作詞:40mP
作曲:40mP
編曲:40mP
翻譯:白夜 (https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3425145)

歌詞
留言 0

のんびり彼氏かれしとおてんば彼女かのじょ

悠哉的男友和活潑的女友

初音はつねミクみく結月ゆいづきゆかり

初音未來・ 結月緣


匯出歌詞 0
  • 1

    こんなに天気な日はお掃除洗濯して

    這麼好的天氣 來掃個地洗個衣服

  • 2

    お菓子でもつくて君に会いにゆこうか

    順便做個點心 帶過去找你

  • 3

    ねえ、こんなに天気な日も君は布団にもぐって

    吶、天氣這麼好 你肯定還窩在棉被裡

  • 4

    テレビでもつけてゴロゴロしてるんでしょう

    電視也不關 懶洋洋地躺在那吧

  • 5

    休日の街を駆け抜けてく

    奔跑在假日的街道上

  • 6

    寄り道なんてせず早歩きで

    一點遠路也不繞 只是一味地加快腳步

  • 7

    呆れるくらいに君のことが好き

    令人驚愕地喜歡上了你

  • 8

    四六時中考えてる

    總是一天到晚都想著你

  • 9

    急ぎすぎて転びそうになる

    因為太趕而差點摔了一跤

  • 10

    イチゴケーキ崩れないように

    得小心別將草莓蛋糕弄塌了才好

  • 11

    こんなに天気な日は布団にくるまって

    這麼好的天氣 來裹著棉被

  • 12

    テレビでもつけてゴロゴロしていようか

    開著電視 懶散一下好了

  • 13

    でも、こんなに天気な日も君は早起きして

    但是,天氣這麼好 妳肯定會早早起床

  • 14

    お菓子でもつくって僕に会いに来るんだ

    帶著做好的點心來找我的

  • 15

    休日の空を眺めてみる

    眺望著假日的天空

  • 16

    眩しすぎるほどに輝いてる

    正幾近炫目地閃耀著

  • 17

    いつのまにか君のことが好き

    不知從什麼時候開始喜歡上了妳

  • 18

    照れくさくて言えないけど

    雖然不好意思說出口

  • 19

    欠伸をして窓を開けたなら

    打個哈欠推開窗戶後

  • 20

    コーヒーでもいれておこうかな

    還是先把咖啡給泡好吧

  • 21

    あわてん坊な君のことを

    如此活潑又淘氣的妳

  • 22

    のんびり屋な君のことを

    如此悠哉又逍遙的你

  • 23

    ほっておけなくて

    我實在放不下啊

  • 24

    いつもいつも君のことが好き

    從今以後 會一直一直喜歡著你

  • 25

    対象的なふたりだけど

    雖說是宛如對照組的兩人

  • 26

    どんな時も君と一緒に

    無時無刻都將和你

  • 27

    足りないもの補い合いながら

    個性互補地永遠在一起

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕