lyrics-1
translate

宙
武藤彩未
小羊羽
156
歌詞
留言 0
宙
武藤 彩未
-
1
君とのおしゃべりはタイムトラベルね
與你聊天好像時光旅行呢
-
2
いつのまに夕暮れにワープする ほら
不知不覺就跳躍到黃昏 你瞧
-
3
目と目が合ったらそれが合図 ねぇ
彼此交會的眼神 那就是暗號 對吧
-
4
銀河が広がるの
銀河在眼前無限展開
-
5
探していたんだ 君だけをずっと
不斷探尋著 你的身影
-
6
走り出した鼓動 聴こえるでしょ?
內心奔騰不已的鼓動 你一定能聽見吧?
-
7
悲しくないのに泣きたくなるのは 恋をしたしるし
不覺悲傷卻令人想哭 這是墜入戀愛的證明
-
8
見つめ合うたび 生まれてきた謎が解けてく
互相凝望的瞬間 突然明白生於此世的緣由
-
9
初めて会ったのになぜか懐かしい
為何初次相遇竟有種懷念感
-
10
リプレイするみたいに手を繋ぐ ほら
彼此牽起的手有如過往再現 來吧
-
11
ナイショの約束 待ち合わせは ねぇ
偷偷地約定 等待會合的地點 沒錯
-
12
月の裏側でね
就在月球的背面
-
13
離れていたって すぐそばにいるよ
即使分離 也能馬上回到你身邊
-
14
瞳を閉じれば きっとわかる
閉上雙眼 必定能感受得到
-
15
明日会えるのにさみしくなるのは 恋をしたしるし
就算明天也能見面卻仍感寂寞 這就是墜入戀愛的證明
-
-
16
君も見てるの? 流れ星が降り注ぐ宙
你也能看見嗎? 流星傾瀉而下的夜空
-
17
誰にも話してないのに
從未向人訴說的情感
-
18
どうして君は知ってるの?
為什麼你會如此明瞭?
-
19
生まれる前の記憶が
出生前遙遠的記憶
-
20
夜空で繋がっていく
穿梭在夜空中交互連結
-
21
探していたんだ 君だけをずっと
不斷探尋著 你的身影
-
22
走り出した鼓動 聴こえるでしょ?
內心奔騰不已的鼓動 你一定能聽見吧?
-
23
悲しくないのに泣きたくなるのは 恋をしたしるし
不覺悲傷卻令人想哭 這就是墜入戀愛的證明
-
24
見つめ合うたび 生まれてきた謎が解けてく
互相凝視的瞬間 突然明白生於此世的緣由
