lyrics-1
translate

スクランブル
SPYAIR
站長
911
スクランブル - SPYAIR
P4、PS Vita遊戲《銀魂亂舞》(日語:銀魂乱舞)結尾曲
中文翻譯轉自:https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/SPYAIR/M.1520691415.A.7E8.html
歌詞
留言 0
スクランブル
Scramble
SPYAIR
-
1
見えない明日を 探していた
尋找著看不見的未來
-
2
この街のどこかに きっと 在ると思った
我想它一定存在這街上的某處
-
3
人波、乱れた 交叉路には
人潮混亂 交叉路口中
-
4
僕らの声 かき消すような 音が響いた
那噪音彷彿要將我的聲音淹沒
-
5
覚えてるかい? ここにきた頃を
你還記得嗎? 剛來到這裡時
-
6
ポケットには 小銭ちょっとだけ
口袋裡 只有一些零錢
-
7
街の鼓動にあわないチューニング
調著跟這條街的節奏不合的音
-
8
腐らぬよう かき鳴らすギター
不會敗壞 彈奏的吉他
-
9
止まらない人と 届かない声と
不會停止的人 與傳遞不了的聲音
-
10
いくつもの デカい音のビジョン
與無數個聲聲作響的電視牆
-
11
憧れや希望よりも ただ
比起憧憬與希望
-
12
壊してしまいたかった
更渴望崩壞
-
13
この世界も 自分さえも Oh
無論是這個世界 還是自己 Oh
-
14
見えない明日を 探していた
尋找著看不見的未來
-
15
この街のどこかに きっと 在ると思った
我想它一定存在這街上的某處
-
-
16
人波、乱れた 交叉路から
人潮混亂 我在交叉路口中
-
17
街の声を かき消すように 叫んでたんだ
試圖淹沒街道的聲音 吶喊著
-
18
それぞれの交叉路で
在每個人各自的交叉路口
-
19
叫ぶように歌うよ
吶喊般地唱著歌
-
20
曇天の切れ間から
雲層的縫隙之中
-
21
いつか見える 銀色の空
總有一天會看見 銀色的天空
