站長
983

鏡の中から - まねきケチャ

作詞
古谷完
作曲
末益涼太(Elements Garden)
編曲
末益涼太(Elements Garden)
發行日期
2018/04/18 ()

電視動畫《咯咯咯鬼太郎》(日語:ゲゲゲの鬼太郎)第六作片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

かがみなかから

從鏡子之中

まねきケチャけちゃ


  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • オエオエオエオエオ

    喔欸喔欸喔欸喔欸喔

  • どこからともなくオエオエオ

    不知從何處傳來 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • 鏡の中からオエオエオ

    從鏡子之中 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • 闇夜に紛れてオエオエオ

    隱藏在黑夜中 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • キミの後ろからオエオエオ

    從你的身後 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオッオッオー

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔~喔喔

  • キミが知ってる世界が すべてだなんて

    你所知道的世界就是全部

  • 思わないで欲しい キミの知らない

    請不要這樣想 你所不知道的

  • 世界が君のすぐ隣で

    世界就在你身旁

  • 見えないものにこそ真実が あるかもなんて

    真正的真相或許就在看不見的事物中

  • キミは信じるかな? 目を閉じれば

    你會相信嗎? 只要閉上雙眼

  • 始まるよ新しい物語

    開始吧 嶄新的故事

  • こころ踊るなら扉を叩け

    如果心跳動 就敲響那扇門

  • 胸が高鳴るならその道進め

    若胸口澎湃 就朝那道路前進

  • 大切なものはいつだって

    重要的東西總是

  • 目には見えないものさ

    無法用眼睛看見的事物

  • 名前のない空を見上げ 悲喜交々 虹を追いかけた

    仰望無名的天空 悲喜交加 追逐著彩虹

  • 今頃キミは何してるの? そっと空に問いかけた

    此刻的你正在做什麼呢? 我悄悄向天空問道

  • 名前の無い空を見上げ 悲喜交々 夢を数えた

    仰望無名的天空 悲喜交加 細數著夢想

  • キミは自分に正直かい? 風が鼻をくすぐった

    你是否對自己誠實呢? 風兒輕搔過鼻尖

  • どこからともなくオエオエオ

    不知從何處傳來 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • 鏡の中からオエオエオ

    從鏡子之中 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • 闇夜に紛れてオエオエオ

    隱藏在暗夜中 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • キミの後ろからオエオエオ

    從你的身後 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオッオッオー

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔~喔喔

  • 消え入りそうな願いが キミの心の

    即將消失的願望 在你的內心

  • ずっと奥の方で 思い出してと叫んでいるんだ 聞こえますか?

    最深處吶喊著「請回想起來」 你聽見了嗎?

  • 知らないふりで失う日々 本当の自分

    假裝不知道而失去的日子 真正的自己

  • 見失う前にさあ 呼び覚ますんだ

    在迷失之前 來吧 喚醒它

  • 始めよう新しい物語

    開始吧 嶄新的故事

  • 頑張れない日があってもいいさ

    有無法努力的日子也沒關係

  • それでもくじけずにこの道進め

    即便如此也不要氣餒 繼續沿這條路前進

  • 何度転んでも 諦めないで

    無論跌倒多少次 都不要放棄

  • 光射すその日が来るまで

    直到光芒照耀的那一天到來

  • 名前のない唄を歌い 悲喜交々 星に願った

    唱著無名的歌 悲喜交加 向星星許願

  • 僕は自分に正直かい? 想いは胸に木霊した

    我是否對自己誠實呢? 思念在胸中迴響

  • 名前のない唄を歌い 悲喜交々 夢を数えた

    唱著無名的歌 悲喜交加 細數著夢想

  • 君は自分に正直かい? 涙が頬にあふれた

    你是否對自己誠實呢? 淚水滑過臉頰

  • どこからともなくオエオエオ

    不知從何處傳來 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • 鏡の中からオエオエオ

    從鏡子之中 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • 闇夜に紛れてオエオエオ

    隱藏在暗夜中 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • キミの後ろからオエオエオ

    從你的身後 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオッオッオー

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔~喔喔

  • 名前のない空を見上げ 悲喜交々 虹を追いかけた

    仰望無名的天空 悲喜交加 追逐著彩虹

  • 今頃キミは何してるの? そっと空に問いかけた

    此刻的你正在做什麼呢? 我悄悄向天空問道

  • 名前の無い空を見上げ 悲喜交々 夢を数えた

    仰望無名的天空 悲喜交加 細數著夢想

  • キミは自分に正直かい? 風が鼻をくすぐった

    你是否對自己誠實呢? 風兒輕搔過鼻尖

  • どこからともなくオエオエオ

    不知從何處傳來 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • 鏡の中からオエオエオ

    從鏡子之中 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • 闇夜に紛れてオエオエオ

    隱藏在暗夜中 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオ

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔

  • キミの後ろからオエオエオ

    從你的身後 喔欸喔欸喔

  • オエオエオ オエオエオッオッオー

    喔欸喔欸喔 喔欸喔欸喔~喔喔