lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
37
其他版本

Redo - 鈴木このみ

OFFICIAL FULL SPECIAL

作詞
ミズノゲンキ
作曲
宮崎誠
編曲
宮崎誠
發行日期
2016/05/11 ()

電視動畫《從零開始異世界生活》(日語:Re:ゼロから始める異世界生活)片頭曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Redo

重來

鈴木すずきこのみ


匯出歌詞 1
  • 1

    自分の過去に囚われ迷って

    被自己的過去所困 迷失其中

    Trapped by my own past and lost within it

  • 2

    そうじゃないよと 言い聞かせて

    對自己說著「才不是那樣呢」

    Telling myself, "That's not how it is,"

  • 3

    全てを 自由に操れるかなんて

    能否隨心所欲地掌控一切

    Whether I can freely control everything,

  • 4

    分からないよと 空は霞んで 正解はどこ?

    說著「我不知道啊」天空一片朦朧 正確答案究竟在哪?

    Saying "I don't know," the sky grows hazy—where is the correct answer?

  • 5

    僕の手のひらに 残る大事なもの

    留在我手掌中重要的東西

    The important thing remaining in the palm of my hand

  • 6

    忘れない記憶 何度でも

    永不忘懷的記憶 無論多少次

    The unforgettable memory, no matter how many times

  • 7

    君を守り抜くと叫んで

    我都會大聲喊出「要守護你到底」

    Shouting that "I will protect you until the very end,"

  • 8

    巻き戻しの中 掴んだ愛はそう

    在時間的倒帶之中 所抓住的愛 沒錯

    The love I grabbed onto amidst the rewinding of time—yes,

  • 9

    離しはしないから

    我是絕對不會放開的

    Because I will never let it go

  • 10

    散りばめた想い 今一度きりの願いへ

    將散落的思緒 現在化作僅此一次的願望

    The scattered thoughts, now toward this one-time-only wish

  • 11

    次への僕に 託したよ

    寄託給下一個階段的自己了

    I have entrusted it to the next version of myself

  • 12

    いつかの約束 光の道しるべになる

    曾經立下的約定 將成為光明的路標

    The promise from someday will become a guidepost of light

  • 13

    誓いをさあ君のため 最期まで

    來吧 為了你立下誓言 直到最後

    Now, for your sake, I swear an oath until the very end

  • 14

    涙さえ力に変えてきっと

    即使是淚水也能化為力量

    Turning even tears into strength, surely

  • 15

    描いていた望む未来へ 繋ぐよ

    一定能連接到我所描繪的、渴望的未來

    I will connect it to the desired future I had envisioned

  • 16

    想像を超える事態に 狂って

    因為超乎想像的事態而陷入瘋狂

    Driven mad by a situation that exceeds imagination

  • 17

    爪を立てては もがき足掻いて

    伸出利爪 掙扎不已

    Digging in my claws, tossing and turning, struggling

  • 18

    心は 人生の過ちをもう何回

    內心啊 人生中的過錯 究竟還要重複幾次

    My heart—just how many times has it already

  • 19

    繰り返しては 嫌いになって 泣いてても

    即使變得厭惡自己、哭泣不止

    Repeated the mistakes of life, growing to hate myself and crying

  • 20

    君の憧れは いつも輝いていた

    你所憧憬的 總是閃耀著光芒

    Your longing was always shining brightly

  • 21

    I'll come back (Yeah) I'll come back (Yeah)

    我會回來 (Yeah) 我會回來 (Yeah)

    I'll come back (Yeah) I'll come back (Yeah)

  • 22

    To your future(Go away)

    前往你的未來 (前進吧)

    To your future(Go away)

  • 23

    僕は抗うだろう 運命に

    我將會抗爭 對抗命運

    I will resist, against fate

  • 24

    Breaking out (Year) Breaking out (Year)

    突破束縛 (Yeah) 突破束縛 (Yeah)

    Breaking out (Year) Breaking out (Year)

  • 25

    Breaking dawn (Year Go away)

    破曉迎來曙光 (Year 前進吧)

    Breaking dawn (Year Go away)

  • 26

    諦めちゃいないから

    因為我從未放棄

    Because I haven't given up

  • 27

    結ばれた意思は 独りきりじゃない強さへ

    連結的意志 化為不再孤單的堅強

    The tied-together will leads to a strength that is no longer alone

  • 28

    紡いだ糸を 手繰り寄せ

    那紡織而成的絲線 我將它拉近手邊

    Pulling the spun thread closer to my hand

  • 29

    見つけた瞳は 理想を現実に変える

    找到的那雙眼眸 能將理想化為現實

    The eyes I found will turn the ideal into reality

  • 30

    世界はそう君のため 最初から

    這個世界 從一開始就是為了你

    The world is—yes, for your sake, from the very beginning

  • 31

    胸に抱いた思い出とずっと あの日から続く決意で

    懷抱著胸中的回憶 以及從那天起持續的決心

    Forever with the memories held in my chest, and with the determination continuing from that day

  • 32

    飛べるよRedo

    我能夠飛翔 Redo

    I can fly Redo

  • 33

    君がたとえ僕のこと

    即使你將我

    Even if you

  • 34

    忘れても 僕はもう忘れない 誰も傷つけない

    遺忘 我也不會再遺忘 不會傷害任何人

    Forget about me, I won't forget anymore, I won't hurt anyone

  • 35

    消えそうな過去を 救い出すための時間よ

    這是為了拯救即將消失的過去的時間啊

    Oh time, meant for rescuing the past that seems about to vanish

  • 36

    ここから始まれ

    從這裡開始吧

    Start from here

  • 37

    巡りゆく一瞬を 今一度きりの願いへ

    流轉的瞬間 現在化作僅此一次的願望

    The repeating moment, now toward this one-time-only wish

  • 38

    確かに僕は 託された

    我確實被託付了

    I have surely been entrusted with it

  • 39

    いつかの約束 光の道しるべになる

    曾經立下的約定 將成為光明的路標

    The promise from someday will become a guidepost of light

  • 40

    誓いをさあ君のため 最期まで

    來吧 為了你立下誓言 直到最後

    Now, for your sake, I swear an oath until the very end

  • 41

    涙さえ力に変えてきっと

    即使是淚水也能化為力量

    Turning even tears into strength, surely

  • 42

    描いていた望む未来へ 繋ぐよ

    一定能連接到我所描繪的、渴望的未來

    I will connect it to the desired future I had envisioned

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕