lyrics-1
translate

孤独-ひとり- (feat. 三上悠亜)
恵比寿マスカッツ
站長
1,399
歌詞
留言 0
孤独 -ひとり- (feat. 三上悠亜 )
恵比寿 マスカッツ
-
1
目を閉じて寂しさたどり
閉上這雙眼靜靜感受著孤寂
-
2
忘れたい記憶が降る
想忘卻的記憶又再次浮現
-
3
髪を切り何かが変わると
斷去這長髮冀望能有所改變
-
4
信じた物が沈む
然而相信之物已不復存在
-
5
儚さだけが残って
留下的只有無盡的虛幻
-
6
ひとり答え見つかるまで
一個人踏上探尋答案的旅程
-
7
進む力感じるため
為了感悟能繼續前行的力量
-
8
両手で抱きしめてみた
只能試著用雙手緊抱自己
-
9
今寂しさが音を立てず
如今孤獨如暴風般無聲地襲來
-
10
崩れていくよ
一點一點被吞噬
-
11
去れば去ればにと
越拼命掙扎越糾纏
-
12
今悲しさを握りしめて
如今唯有雙手緊握住這股悲傷
-
13
貴方に責められ歩いた
背負著你的責難來邁步向前
-
14
ひとり音を立てず
悄無聲息地獨自一人
-
15
Strength to live alone
-
16
どれほどの苦しみ越えて
一路上跨過多少悲傷與痛苦
-
17
気付けない答えが出る
渾然不知答案已擦肩而過
-
18
涙だけ流し続けて
如今只剩眼淚止不住地流下
-
19
乾くほど切なさ残る
乾涸的淚痕仍殘留著感傷
-
20
ちっぽけな見栄ばかりを
執迷於那微不足道的虛榮
-
21
抱き夢を見続けてた
緊抱著不斷沉醉在白日夢中
-
22
ひとり迷い探し続け
一個人迷惘地繼續四處尋覓
-
23
悟ると信じ生きてた
相信總有一天會幡然醒悟
-
24
今やさしさの糸をたどり
如今終於抓住那一絲細細溫柔
-
25
進んでみるよ
試探著緩步前進
-
26
言葉に出来れば
又能向誰訴說心聲
-
27
今離れてく記憶の中で
如今想起那消逝已久的記憶裡
-
28
手を伸ばすよう思うほど
我亦曾拼盡全力伸出這雙手
-
29
孤独と群れの狭間で
雖身陷孤獨與團結的狹縫
-
30
今寂しさが音を立てず
如今孤獨如暴風般無聲地襲來
-
31
崩れていくよ
一點一點被吞噬
-
32
去れば去ればにと
越拼命掙扎越糾纏
-
33
今悲しさを握りしめて
如今唯有雙手緊握住這股悲傷
-
34
貴方に責められ歩いた
背負著你的責難來邁步向前
-
35
ひとり音を立てず
悄無聲息地獨自一人
-
36
Strength to live alone
-
37
孤独を感じて
感受到的只有孤獨
