lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
41

アンセム - やさしいひとたち。

OFFICIAL FULL MV

作詞
やさしいひとたち。
作曲
やさしいひとたち。
發行日期
2022/04/29 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

アンセムあんせむ

頌歌

Anthem

やさしいひとたち。


匯出歌詞 0
  • 1

    酸いも甘いも全部全部を 味わい尽くしましょう

    無論是酸是甜 全部都嚐盡吧

    The sour and the sweet, let us taste all and every bit of it

  • 2

    今日も貴方を讃えましょう

    今天也讚美你吧

    Today, let us praise you as well

  • 3

    今日も私を讃えましょう

    今天也讚美我吧

    Today, let us praise me as well

  • 4

    幼い頃に 連れていた好奇心

    幼小時候 帶著的好奇心

    The curiosity I used to carry when I was young

  • 5

    どうして空は青いのか?

    為什麼天空是藍色的?

    Why is the sky blue?

  • 6

    どうしてお月様は光っているのか?

    為什麼月亮會發光?

    Why is the moon shining?

  • 7

    常識という鎧と引き換えに

    為了換取名為常識的盔甲

    In exchange for the armor known as "common sense"

  • 8

    失くしてしまったもの

    而失去的東西

    The things that I have lost

  • 9

    そいつが意外と優れものなのかも

    那個或許意外地是個好東西

    Those things might unexpectedly be quite excellent

  • 10

    へんてこな雲

    奇形怪狀的雲

    Strange-looking clouds

  • 11

    凸凹な坂道

    凹凸不平的坡道

    Bumpy slopes

  • 12

    荒れた街路樹

    枯萎的行道樹

    Rough roadside trees

  • 13

    どれも慈しめばいい

    無論哪個都好好珍惜就行了

    It is fine as long as you cherish each of them

  • 14

    酸いも甘いも全部全部を 味わい尽くしましょう

    無論是酸是甜 全部都嚐盡吧

    The sour and the sweet, let us taste all and every bit of it

  • 15

    一辺倒な匂いでは 物足りなくなるでしょう

    單調一成不變的氣味 會讓人感到不滿足吧

    With just a monotonous scent, it probably won't be enough

  • 16

    歪な形を抱きしめて 名前もない色を愛して

    擁抱扭曲的形狀 愛上無名的色彩

    Embrace the distorted shapes and love the colors without names

  • 17

    今日も貴方を讃えましょう

    今天也讚美你吧

    Today, let us praise you as well

  • 18

    今日も私を讃えましょう

    今天也讚美我吧

    Today, let us praise me as well

  • 19

    揺蕩う時の中で聞こえてくる

    在搖曳的時光中聽見

    Hearing it within the swaying time

  • 20

    どうして手伸ばさないのか?

    為什麼不伸出手呢?

    Why don't you reach out your hand?

  • 21

    どうして青い海に飛び込まないのか?

    為什麼不跳進藍色的大海呢?

    Why don't you dive into the blue sea?

  • 22

    可笑しな話

    可笑的故事

    A funny story

  • 23

    朧げなでかい夢

    朦朧的遠大夢想

    A hazy, big dream

  • 24

    無様な願い

    不成樣子的願望

    An unseemly wish

  • 25

    どれも慈しめばいい

    無論哪個都好好珍惜就行了

    It is fine as long as you cherish each of them

  • 26

    酸いも甘いも全部全部を 味わい尽くしましょう

    無論是酸是甜 全部都嚐盡吧

    The sour and the sweet, let us taste all and every bit of it

  • 27

    限りあるこの命 震わせなきゃダメでしょう

    這有限的生命 必須讓它為之顫動才行吧

    This limited life, we must make it tremble, right?

  • 28

    歪な形を抱きしめて 名前もない色を愛して

    擁抱扭曲的形狀 愛上無名的色彩

    Embrace the distorted shapes and love the colors without names

  • 29

    今日も貴方を讃えましょう

    今天也讚美你吧

    Today, let us praise you as well

  • 30

    今日も私を讃えましょう

    今天也讚美我吧

    Today, let us praise me as well

  • 31

    喜怒哀楽の全部全部を 味わい尽くしましょう

    喜怒哀樂的全部全部 都嚐盡吧

    All the joy, anger, grief, and pleasure, let us taste it all

  • 32

    果てしなく続く世界 とことん生きましょう

    在這無盡延續的世界 盡情地活下去吧

    In this endlessly continuing world, let us live to the fullest

  • 33

    歪な形を抱きしめて 名前もない色を愛して

    擁抱扭曲的形狀 愛上無名的色彩

    Embrace the distorted shapes and love the colors without names

  • 34

    今日も貴方を讃えましょう

    今天也讚美你吧

    Today, let us praise you as well

  • 35

    今日も私を讃えましょう

    今天也讚美我吧

    Today, let us praise me as well

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕