站長
17

アンセム - やさしいひとたち。

作詞
やさしいひとたち。
作曲
やさしいひとたち。
發行日期
2022/04/29 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

アンセムあんせむ

頌歌

やさしいひとたち。


  • 酸いも甘いも全部全部を 味わい尽くしましょう

    無論是酸是甜 全部都嚐盡吧

  • 今日も貴方を讃えましょう

    今天也讚美你吧

  • 今日も私を讃えましょう

    今天也讚美我吧

  • 幼い頃に 連れていた好奇心

    幼小時候 帶著的好奇心

  • どうして空は青いのか?

    為什麼天空是藍色的?

  • どうしてお月様は光っているのか?

    為什麼月亮會發光?

  • 常識という鎧と引き換えに

    為了換取名為常識的盔甲

  • 失くしてしまったもの

    而失去的東西

  • そいつが意外と優れものなのかも

    那個或許意外地是個好東西

  • へんてこな雲

    奇形怪狀的雲

  • 凸凹な坂道

    凹凸不平的坡道

  • 荒れた街路樹

    枯萎的行道樹

  • どれも慈しめばいい

    無論哪個都好好珍惜就行了

  • 酸いも甘いも全部全部を 味わい尽くしましょう

    無論是酸是甜 全部都嚐盡吧

  • 一辺倒な匂いでは 物足りなくなるでしょう

    單調一成不變的氣味 會讓人感到不滿足吧

  • 歪な形を抱きしめて 名前もない色を愛して

    擁抱扭曲的形狀 愛上無名的色彩

  • 今日も貴方を讃えましょう

    今天也讚美你吧

  • 今日も私を讃えましょう

    今天也讚美我吧

  • 揺蕩う時の中で聞こえてくる

    在搖曳的時光中聽見

  • どうして手伸ばさないのか?

    為什麼不伸出手呢?

  • どうして青い海に飛び込まないのか?

    為什麼不跳進藍色的大海呢?

  • 可笑しな話

    可笑的故事

  • 朧げなでかい夢

    朦朧的遠大夢想

  • 無様な願い

    不成樣子的願望

  • どれも慈しめばいい

    無論哪個都好好珍惜就行了

  • 酸いも甘いも全部全部を 味わい尽くしましょう

    無論是酸是甜 全部都嚐盡吧

  • 限りあるこの命 震わせなきゃダメでしょう

    這有限的生命 必須讓它為之顫動才行吧

  • 歪な形を抱きしめて 名前もない色を愛して

    擁抱扭曲的形狀 愛上無名的色彩

  • 今日も貴方を讃えましょう

    今天也讚美你吧

  • 今日も私を讃えましょう

    今天也讚美我吧

  • 喜怒哀楽の全部全部を 味わい尽くしましょう

    喜怒哀樂的全部全部 都嚐盡吧

  • 果てしなく続く世界 とことん生きましょう

    在這無盡延續的世界 盡情地活下去吧

  • 歪な形を抱きしめて 名前もない色を愛して

    擁抱扭曲的形狀 愛上無名的色彩

  • 今日も貴方を讃えましょう

    今天也讚美你吧

  • 今日も私を讃えましょう

    今天也讚美我吧