lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
318

痛いの痛いの飛んでいけっ - MIMI feat. saewool

OFFICIAL FULL MV

作詞
MIMI
作曲
MIMI
發行日期
2025/11/04 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

いたいのいたいのんでいけっ

痛痛都飛走吧

MIMI feat. saewool


匯出歌詞 4
  • 1

    ただ今日だけこうやって

    只有今天就這樣吧

    Just for today, let's be like this

  • 2

    朝が怖くて目覚ましの音の スイッチ切ってみた

    害怕早晨的到來 試著關掉了鬧鐘的開關

    Afraid of the morning, I tried switching off the alarm

  • 3

    弱いまんまでどうしようもない

    保持著軟弱的樣子 不知該如何是好

    Staying weak, there's nothing I can do

  • 4

    いつかは大丈夫 なんて 言ってはみたものの

    雖然試著說過「總有一天會沒事的」

    I tried saying "Someday it will be fine," but

  • 5

    ダメだ ちっちゃなキャパシティ ギュウギュウに 詰め込んだままで

    但還是不行啊 小小的容量 已經被塞得滿滿的了

    It's no good, my small capacity is already packed tight

  • 6

    僕たちはそして またね

    我們然後 再見了呢

    And then, we say "See you again"

  • 7

    夜の向こう 笑う 君とね

    在夜晚的另一端 笑著的你啊

    Beyond the night, with you who are laughing

  • 8

    いつまでも その手を離さないでくれよ!

    永遠都不要放開那隻手啊!

    Please don't ever let go of that hand!

  • 9

    愛してる 二人で世界の隅踊る

    我愛你 兩個人在世界的角落跳舞

    I love you, the two of us dancing in a corner of the world

  • 10

    どうだい、夜空に咲くのは大好きの 言葉ならば

    怎麼樣,如果在夜空中綻放的是最喜歡你的話語

    How about it, if the things blooming in the night sky were the words "I love you"

  • 11

    今日を 愛してる 寂しさ二分の一ずつを

    我愛著今天 將寂寞的二分之一

    I love today, taking half of the loneliness each

  • 12

    分け合う 痛いの痛いの飛んでいけ

    彼此分享 痛痛都飛走吧

    We share it, pain, pain, fly away

  • 13

    魔法になる 合図

    成為魔法的信號

    The signal that becomes magic

  • 14

    下振れもしないが なぜか上を向けなくて

    雖然沒有變得更糟 但不知為何也無法積極向上

    Things aren't getting worse, but for some reason I can't look up

  • 15

    明日はこなくていい それはそれでアリなのかな

    明天不來也沒關係 這樣或許也可以吧

    It's okay if tomorrow doesn't come; I wonder if that's also acceptable

  • 16

    一人じゃ生きらんない

    一個人是活不下去的

    I can't live alone

  • 17

    だけど 一人で居たいだけ って言えないよ

    但是我說不出口「只是想一個人待著」

    But I can't say "I just want to be alone"

  • 18

    この気持ちめんどくさいけど受け止めて!

    這份心情雖然很麻煩 但請你接受它!

    These feelings are troublesome, but please accept them!

  • 19

    愛してたい ホントはこのまま愛してたい

    想要愛 真的想就這樣一直愛下去

    I want to love, truth is, I want to keep loving just like this

  • 20

    絞り出した嗚咽みたいな言葉も本心だったんだ

    擠出的如同嗚咽般的話語也是我的真心

    Even the words I squeezed out like a sob were my true heart

  • 21

    だから 愛してる いいから 感情迷子でも

    所以我愛你 沒關係 即使感情迷失了

    So I love you, it's fine, even if I'm a lost child of emotions

  • 22

    分け合う 痛いの痛いの飛んでいけ

    也要彼此分享 痛痛都飛走吧

    We share it, pain, pain, fly away

  • 23

    魔法かける あっあー

    施展魔法 啊啊—

    Casting a magic spell, ah-ah

  • 24

    ねぇホントはこの感情ごとさ

    吶 其實這份感情本身

    Hey, actually, with this emotion and all

  • 25

    ゴミ箱にポイしてもいいのかな

    是不是丟進垃圾桶也沒關係呢

    I wonder if it's okay to just toss it in the trash

  • 26

    なんにもわからん なんにもわからん

    什麼都不明白 什麼都不明白

    I don't understand anything, I don't understand anything

  • 27

    明日が来ないで欲しいだけ

    只是希望明天不要到來

    I just want tomorrow not to come

  • 28

    でもホントは捨てきれらんなくて

    但其實還是無法完全捨棄

    But actually, I can't throw it all away

  • 29

    ならそのままでもいい らしいから

    那麼維持現狀似乎也可以 好像是這樣

    So it seems like it's fine just as it is

  • 30

    君と君とありのままで 踊るの

    與你 與你 以最真實的樣子 跳舞吧

    With you, with you, just as we are, we dance

  • 31

    だから

    所以

    Therefore

  • 32

    愛してる 二人で世界の隅踊る

    我愛你 兩個人在世界的角落跳舞

    I love you, the two of us dancing in a corner of the world

  • 33

    どうだい、夜空に咲くのは大好きの 言葉ならば

    怎麼樣,如果在夜空中綻放的是最喜歡你的話語

    How about it, if the things blooming in the night sky were the words "I love you"

  • 34

    今日を 愛してる 寂しさ二分の一ずつを

    我愛著今天 將寂寞的二分之一

    I love today, taking half of the loneliness each

  • 35

    分け合う 痛いの痛いの飛んでいけ

    彼此分享 痛痛都飛走吧

    We share it, pain, pain, fly away

  • 36

    魔法になる 合図

    成為魔法的信號

    The signal that becomes magic

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕