站長
33
其他版本

SEASONS - 浜崎あゆみ

作詞
ayumi hamasaki
作曲
D・A・I
發行日期
2000/06/07 ()

日劇《天氣預報的戀人》(日語:天気予報の恋人)主題曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

SEASONS

四季

浜崎はまさきあゆみ

濱崎步


  • 今年もひとつ季節が巡って

    今年又一個季節輪轉

  • 思い出はまた遠くなった

    回憶又變得更加遙遠了

  • 曖昧だった夢と現実の

    曾經模糊不清的夢想與現實的

  • 境界線は濃くなった

    界線變得清晰了

  • それでもいつか君に話した

    儘管如此 曾經對你訴說的

  • 夢に嘘はひとつもなかった

    夢想中沒有任何謊言

  • La La-i

  • 今日がとても楽しいと

    覺得今天非常快樂

  • 明日もきっと楽しくて

    明天一定也會很快樂

  • そんな日々が続いてく

    這樣的日子會一直持續下去

  • そう思っていたあの頃

    那時我是這麼想的

  • 繰り返してく毎日に少し

    在不斷重複的每一天中

  • 物足りなさを感じながら

    稍微感到有些不滿足

  • 不自然な時代のせいだよと

    「都是這個不自然的時代造成的」

  • 先回りして諦めていた

    總是搶先一步選擇放棄

  • La La-i

  • 今日がとても悲しくて

    即使今天非常悲傷

  • 明日もしも泣いていても

    即使明天也在哭泣

  • そんな日々もあったねと

    「也曾有過那樣的日子呢」

  • 笑える日が来るだろう

    能笑著說出口的日子會到來吧

  • 幾度巡り巡りゆく

    無數次地輪迴往復

  • 限りある季節の中に

    在有限的季節當中

  • 僕らは今生きていて

    我們現在活著

  • そして何を見つけるだろう

    然後會找到什麼呢