站長
2

あきらめられないのさ - GENIC

作詞
小池竜暉・増子敦貴・ペンギンス・neco-kara・田辺望
作曲
ペンギンス・neco-kara・田辺望
編曲
田辺望
發行日期
2025/06/18 ()

電視動畫《來棒球場捕捉我吧!》(日語:ボールパークでつかまえて!)第12話片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

あきらめられないのさ

無法放棄啊

GENIC


  • 例えるならばワンサイドゲーム

    如果要比喻的話 就像是一面倒的比賽

  • 30対0で負けて

    以30比0落敗

  • 理由さえ判らないそんな毎日

    連理由都不知道的每一天

  • やっぱ向いてないかもって

    「果然我可能不適合吧」

  • 弱音吐いた空

    對著天空說出洩氣話

  • 振り抜いた腕 その先の僕は

    揮舞而出的手臂 在那前方的我

  • こんなもんじゃない

    不是這種程度而已

  • 「きっと」なんてコトバ 「絶対」に変えてさ

    把「或許」這種詞語 改成「絕對」

  • 一回きりのチャンス ヒットじゃなくとも

    只有一次的機會 即使沒有擊中

  • グッと耐えた先に 僕らの舞台が待ってるから

    在努力忍耐之後 我們的舞台正在等待著

  • あきらめられないのさ

    無法放棄啊

  • あきらめられないのさ

    無法放棄啊

  • 何度だって何度だって

    無論多少次 無論多少次

  • 真っ直に夢を信じて

    我都真誠地相信夢想

  • でもあきらめないのさ

    但是無法放棄啊

  • まだあきらめないのさ

    還不能放棄啊

  • 高鳴った

    心跳加速

  • 理想と現実の 狭間であがいて

    理想與現實的夾縫中掙扎

  • 嫌いじゃない 未来にしたい

    我並不討厭 我想創造的未來

  • 投げ出す勇気 それさえ持てない

    連放棄的勇氣都沒有

  • 悔し涙は 何回目の春?

    悔恨的淚水 這是第幾個春天?

  • まだまだやれる!!

    還能繼續努力!!

  • 僕ん中の君が そう叫んでる

    我心中的你正這麼吶喊著

  • あきらめられないのさ

    無法放棄啊

  • あきらめられないのさ

    無法放棄啊

  • 何度だって何度だって

    無論多少次 無論多少次

  • 真っ直に愛したい 未来にしたい

    我想真誠地去愛 創造未來

  • 流した汗がイコールじゃないって

    流下的汗水不等於成果

  • あの日の挫折が教えてくれた

    那天的挫折教會了我

  • でも、簡単な世界じゃつまらないでしょう?

    但是,簡單的世界不是很無聊嗎?

  • あきらめられないのさ

    無法放棄啊

  • あきらめられないのさ

    無法放棄啊

  • 何度だって何度だって

    無論多少次 無論多少次

  • 真っ直に夢を信じて

    我都真誠地相信夢想

  • でもあきらめないのさ

    但是無法放棄啊

  • まだあきらめないのさ

    還不能放棄啊

  • 高鳴った

    心跳加速

  • 理想と現実の 狭間であがいて

    理想與現實的夾縫中掙扎

  • 嫌いじゃない 未来にしたい

    我並不討厭 我想創造的未來