
あきらめられないのさ
GENIC
站長
あきらめられないのさ - GENIC
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 小池竜暉・増子敦貴・ペンギンス・neco-kara・田辺望
- 作曲
- ペンギンス・neco-kara・田辺望
- 編曲
- 田辺望
- 發行日期
- 2025/06/18 ()
電視動畫《來棒球場捕捉我吧!》(日語:ボールパークでつかまえて!)第12話片尾曲
中文翻譯
英文翻譯
あきらめられないのさ
無法放棄啊
GENIC
-
1
例えるならばワンサイドゲーム
如果要比喻的話 就像是一面倒的比賽
If I were to compare it, it's like a one-sided game
-
2
30対0で負けて
以30比0落敗
Losing 30 to 0
-
3
理由さえ判らないそんな毎日
連理由都不知道的每一天
Every day like that, where I don't even know the reason
-
4
やっぱ向いてないかもって
「果然我可能不適合吧」
Thinking, "As I thought, maybe I'm not cut out for this"
-
5
弱音吐いた空
對著天空說出洩氣話
The sky to which I spat out weak words
-
6
振り抜いた腕 その先の僕は
揮舞而出的手臂 在那前方的我
The arm swung through, the me beyond that
-
7
こんなもんじゃない
不是這種程度而已
Is not just something like this
-
8
「きっと」なんてコトバ 「絶対」に変えてさ
把「或許」這種詞語 改成「絕對」
Changing words like "surely" into "absolutely"
-
9
一回きりのチャンス ヒットじゃなくとも
只有一次的機會 即使沒有擊中
A one-time-only chance, even if it's not a hit
-
10
グッと耐えた先に 僕らの舞台が待ってるから
在努力忍耐之後 我們的舞台正在等待著
Because after firmly enduring, our stage is waiting
-
11
あきらめられないのさ
無法放棄啊
I can't give up
-
12
あきらめられないのさ
無法放棄啊
I can't give up
-
13
何度だって何度だって
無論多少次 無論多少次
No matter how many times, no matter how many times
-
14
真っ直に夢を信じて
我都真誠地相信夢想
Believing in the dream straight ahead
-
15
でもあきらめないのさ
但是無法放棄啊
But I won't give up
-
-
16
まだあきらめないのさ
還不能放棄啊
I still won't give up
-
17
高鳴った
心跳加速
My heart throbbed fast
-
18
理想と現実の 狭間であがいて
理想與現實的夾縫中掙扎
Struggling in the gap between ideal and reality
-
19
嫌いじゃない 未来にしたい
我並不討厭 我想創造的未來
It's not that I hate it, I want to make it the future
-
20
投げ出す勇気 それさえ持てない
連放棄的勇氣都沒有
The courage to throw it away, I don't even have that
-
21
悔し涙は 何回目の春?
悔恨的淚水 這是第幾個春天?
Tears of regret, which number spring is this?
-
22
まだまだやれる!!
還能繼續努力!!
I can still do it!!
-
23
僕ん中の君が そう叫んでる
我心中的你正這麼吶喊著
The you inside of me is shouting like that
-
24
あきらめられないのさ
無法放棄啊
I can't give up
-
25
あきらめられないのさ
無法放棄啊
I can't give up
-
26
何度だって何度だって
無論多少次 無論多少次
No matter how many times, no matter how many times
-
27
真っ直に愛したい 未来にしたい
我想真誠地去愛 創造未來
I want to love straight ahead, I want to make it the future
-
28
流した汗がイコールじゃないって
流下的汗水不等於成果
That the sweat shed does not equal results
-
29
あの日の挫折が教えてくれた
那天的挫折教會了我
The setback of that day taught me
-
30
でも、簡単な世界じゃつまらないでしょう?
但是,簡單的世界不是很無聊嗎?
But, an easy world would be boring, wouldn't it?
-
-
31
あきらめられないのさ
無法放棄啊
I can't give up
-
32
あきらめられないのさ
無法放棄啊
I can't give up
-
33
何度だって何度だって
無論多少次 無論多少次
No matter how many times, no matter how many times
-
34
真っ直に夢を信じて
我都真誠地相信夢想
Believing in the dream straight ahead
-
35
でもあきらめないのさ
但是無法放棄啊
But I won't give up
-
36
まだあきらめないのさ
還不能放棄啊
I still won't give up
-
37
高鳴った
心跳加速
My heart throbbed fast
-
38
理想と現実の 狭間であがいて
理想與現實的夾縫中掙扎
Struggling in the gap between ideal and reality
-
39
嫌いじゃない 未来にしたい
我並不討厭 我想創造的未來
It's not that I hate it, I want to make it the future
