lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
39

- THE ORAL CIGARETTES

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
山中拓也
作曲
山中拓也・竜之介
編曲
THE ORAL CIGARETTES・竜之介
發行日期
2025/01/22 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

うれい

THE ORAL CIGARETTES


匯出歌詞 0
  • 1

    あのね 約束した

    你知道嗎 我們曾經約定過

    You know, we made a promise

  • 2

    あの日のことを覚えてる?

    你還記得那一天的事嗎?

    Do you remember that day?

  • 3

    必ず戻ることを 誓った帰り道を

    在發誓必定會回來的歸途上

    On the way home where I swore to definitely return

  • 4

    僕は忘れはしないでしょう

    我是不會忘記的吧

    I probably won't forget it

  • 5

    あのね 君がくれた 言葉はいつも傍にいて

    你知道嗎 你給我的話語總是在我身邊

    You know, the words you gave me are always by my side

  • 6

    それでも上手く前に 進めなかったのは 僕の弱さでしょう

    即使如此還是無法順利向前邁進 這應該是我的軟弱吧

    Even so, the reason I couldn't move forward well was probably my weakness

  • 7

    一人になって呟いた言葉の隅に

    在獨自一人時喃喃自語的話語角落裡

    In the corners of the words I muttered when I was alone

  • 8

    誰かの声がこだました でも聞こえないふり

    有誰的聲音迴響著 但我假裝聽不見

    Someone's voice echoed, but I pretended not to hear

  • 9

    また夏が終わるその瞬間

    夏天再次結束的那個瞬間

    At the very moment summer ends again

  • 10

    季節が僕を避けた

    季節避開了我

    The season avoided me

  • 11

    どんな風にして僕ら一緒に 過ごしていくのかと

    想著我們要以什麼樣的方式一起度過

    Thinking about how we would spend our time together

  • 12

    君の待つカーテンコールが こんなにも遠く想うのは

    你等待的謝幕為何感覺如此遙遠

    The reason the curtain call you're waiting for feels so far away is...

  • 13

    覚めない夢記憶の中で 痛みは増すけれど

    在醒不來的夢境記憶中 痛苦雖然增加

    In the memories of a dream I can't wake from, the pain increases, but...

  • 14

    何度も誤魔化し塞いでた

    卻一次次地欺騙自己堵住了

    I repeatedly deceived myself and blocked it out

  • 15

    何も言えないよ君に

    對你什麼都說不出口

    I can't say anything to you

  • 16

    まだ終わらない夏に願いかけて

    向還未結束的夏天許願

    Making a wish on the summer that won't end yet

  • 17

    僕を繋ぎ止めた

    將我牽絆住的

    What tied me down

  • 18

    優しく光った星達に

    溫柔閃耀的星星們

    To the stars that shone gently

  • 19

    今なら伝えられる

    現在的話能夠傳達

    Now I can convey it

  • 20

    確かな『ありがとう』を

    確實的『謝謝』

    A definite "thank you"

  • 21

    僕の全てで歌うから

    用我的全部來歌唱

    Because I will sing with all of my being

  • 22

    明日また笑い合ってますように

    希望明天我們還能一起歡笑

    I hope we can laugh together again tomorrow

  • 23

    怖くても歌を歌い続けられますように

    希望即使害怕也能繼續歌唱

    I hope I can continue to sing even if I am afraid

  • 24

    君とまた夢見たこの場所で僕らは

    在與你再次夢見的這個地方 我們

    In this place that I dreamed of with you again, we...

  • 25

    とめどない光を放っていくんだろう

    將會散發出無盡的光芒吧

    Will probably emit an endless light

  • 26

    きっと何年先も 一緒に過ごしていくのだろう

    肯定就算過了多少年 也會一起度過吧

    Surely, no matter how many years ahead, we will spend them together

  • 27

    目の前にあるこの奇跡が 君の人生も照らすように

    願眼前的這個奇蹟 也能照亮你的人生

    May this miracle before our eyes also illuminate your life

  • 28

    僕ら刻む時の中で 痛みはあるけれど

    在我們刻劃的時光中 雖然有痛苦

    Within the time we carve out, there is pain, but...

  • 29

    愛しい日々で満たせるから 心配いらないよ

    但能用珍愛的日子填滿 所以不用擔心

    We can fill it with precious days, so there's no need to worry

  • 30

    君と煌めく秋の風に願いかけて

    與你一起向閃耀的秋風許願

    Making a wish on the sparkling autumn wind with you

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕