lyrics-1
translate
0
站長
891

ドキメキダイアリー - asmi feat. Chinozo

電視動畫《寶可夢 地平線》(日語:ポケットモンスター リコとロイの旅立ち)片頭曲
中文翻譯轉自:https://wiki.52poke.com/wiki/心動日記

歌詞
留言 0

ドキどきメキめきダイアリーだいありー

心動日記

asmi feat. Chinozo


匯出歌詞 0
  • 1

    ドッキドキメキ気流に私は乗っている

    我乘上令人心動的氣流

  • 2

    きっとね

    一定是呢

  • 3

    なんか言葉にできないこと

    難以言表的事

  • 4

    ちょっと心の臓騒がすこと

    心中不安的事

  • 5

    なんとなく今日を照らすこと

    總覺得照亮了今天的事

  • 6

    ちょっと好みの花 見つけた!

    找到了自己有點喜歡的花!

  • 7

    白い霧ばかりエブリデイ

    白霧彌漫著每一天

  • 8

    探したいものさえ探せないよ uh

    連想找的東西都找不到 uh

  • 9

    わくわくしたそうなダイアリ

    看起來很令人興奮的日記

  • 10

    知らんぷりして放り出すなんて

    假裝不知情把它扔出去

  • 11

    ライヤイヤイヤイヤ…

    唻呀咿呀咿呀咿呀…

  • 12

    やるせなかったハート

    無法辦得到的心

  • 13

    WOWOW

  • 14

    「でも、だけど」→「きっと、可能性あり」

    「但是,然而」→「一定,有可能」

  • 15

    気持ちいい風に浮遊して

    漂浮在愉快的風中

  • 16

    うんとすっとちょっともっといつかは 飛べたらいいな!

    多點一下更加一些 希望有一天能展翅高飛!

  • 17

    ドッキドキメキ気流に私は乗っている!

    我乘上令人心動的氣流!

  • 18

    きっとね イエイエイ

    一定是呢 耶耶耶

  • 19

    分からない物語にビビらないで

    不了解的故事都嚇不倒我

  • 20

    キラキラ空想に世界が踊る!

    世界在閃亮的空想中起舞!

  • 21

    笑って イエイエイ

    笑出來 耶耶耶

  • 22

    縮こまってる時間はないな

    恐怕沒時間縮回去

  • 23

    私を知りたい!

    我想知道!

  • 24

    何もかもがまだ分からないないないない

    一切都還不清楚不清楚不清楚

  • 25

    私を見つけたい!

    我想發現!

  • 26

    いってきますを声にできたなら

    如果可以用一聲說 「要走了」

  • 27

    ちょっとだけ大人になったかもね

    也許自己變得更成熟一些

  • 28

    ちゃっちゃかちゃか深呼吸

    慌慌張張深呼吸

  • 29

    優しくあるたびに失速

    每次善待自己就會失速

  • 30

    つまんない筆跡は夢がない

    無聊的筆跡不帶著夢想

  • 31

    ちょっと嫌いな自分 見つけた

    發現了有點討厭的自己

  • 32

    黒い霧覆うエブリデイ

    黑霧籠罩著每一天

  • 33

    雨に打たれて帰りたくなるの oh

    被雨淋到都想回家 oh

  • 34

    わくわくしたそうなダイアリ

    看起來很令人興奮的日記

  • 35

    少し浮かれて走り出すなんて

    得意忘形就開始跑出去

  • 36

    まぁいいやいいやいいやいいや

    好啦 咿呀咿呀咿呀咿呀

  • 37

    シャカリキでいくハート

    全神貫注的心

  • 38

    WOWOW お気にのアクセは無くしたくないの

    WOWOW 不想失去最喜歡的飾品

  • 39

    WOWOW まだ何もわかっちゃいないんだ

    WOWOW 還有很多的事我都不懂

  • 40

    WOWOW 好きって気持ちに向かいたい

    WOWOW 隨著我喜歡的感覺而去

  • 41

    あの星のように輝きたい ah

    想像那顆星一樣閃閃發光 ah

  • 42

    ドッキドキメキ気流に私は酔っている!

    我陶醉於令人心動的氣流!

  • 43

    やっぱね イエイエイ

    果然是呢 耶耶耶

  • 44

    答えのない世界で生きてるせいです

    因為是活在沒有答案的世界

  • 45

    未来は優秀にあっても変わんないし

    未來多麼優秀也總不會改變

  • 46

    叫んで イエイエイ

    喊出來 耶耶耶

  • 47

    私らしく体現!

    我會體現自己!

  • 48

    ドッキドキメキ気流を乗り越えた先には

    在我跨過令人心動的氣流

  • 49

    イエイエイ

    耶耶耶

  • 50

    分からない物語が待っている

    不了解的故事還等待著

  • 51

    小さな勇気で何かを変えよう!

    用小小的勇氣改變什麼吧!

  • 52

    ねえ、大切な話があるんだ

    喂,我有重要的話要說

  • 53

    此処にない探しものがあるんだ

    要找的東西在這裡找不到

  • 54

    だから旅に出ます そのうち帰ります

    所以要出去旅行 過幾天我就回去

  • 55

    ちょっとだけ大人になったかもね

    可能我稍微長大了一點吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕