站長
886

With - 幾田りら

作詞
幾田りら
作曲
幾田りら
編曲
内澤崇仁
發行日期
2023/10/06 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

With

幾田いくたりら


  • 奇跡のような 運命のような

    如奇蹟般 如命運般

  • そんな出会いが僕ら二人に舞い落ちたんだ

    這樣的相遇降臨在我們兩人身上

  • いつからだろう いつもの日々のあちらこちらに

    從什麼時候開始呢 在平常日子裡的各個角落

  • 君の姿を浮かべてるんだ

    都會浮現出你的身影

  • 何をしていても 「もし君がいたら」なんて

    無論做什麼 「如果你在身邊的話」

  • 想像して待ち焦がれて

    總是這樣想像著 焦急地等待著

  • ただ君の顔が見たい

    只想看見你的臉

  • 他愛もない話がしたい

    想聊些無關緊要的話

  • 独りきりでは見過ごしてしまうような

    那些獨自一人會錯過的

  • ありふれた日々の隙間に咲いた幸せを

    在平凡日子縫隙中綻放的幸福

  • 君と分け合えたなら

    如果能與你分享的話

  • 肩を落として帰るそんな夜も

    即使是那些垂頭喪氣回家的夜晚

  • 歩ける

    也能走下去

  • 君があの日僕だけに 見せてくれた

    那天你只對我一個人

  • 涙に手を差し伸べられなかったけど

    展現的眼淚 雖然我無法伸出援手

  • これからはずっとそばで 君の全てを

    但從今以後會一直在身邊

  • 受け止めようと 誓ったんだ

    承受你的一切 我發誓要這麼做

  • 世界中の誰より一番近くで

    比世界上任何人都更靠近

  • 君を信じ続けていく

    我會持續相信著你

  • ただ未来を君と見たい

    只想與你一起看見未來

  • その声をずっと聴いていたい

    想一直聽著你的聲音

  • いくつもの季節を共に過ごして

    一起度過許多季節

  • 笑った目尻に増えていくしわも

    笑時眼角增加的皺紋

  • 白くなっていくその髪色も

    逐漸變白的髮色

  • 君と刻んでいけたのなら ずっと隣で

    如果能與你一起刻劃 永遠在你身旁

  • ただその手を握っていたい

    只想握著你的手

  • そして君と生きていきたい

    並且想與你一起生活下去

  • 独りきりでは見つけられなかった

    獨自一人無法找到的

  • 好きとか愛とか幸せをもう

    喜歡啊、愛啊、幸福啊

  • 何処かに探しにいくことはない

    已經不需要再到哪裡去尋找了

  • 心の限りを尽くして想うよ

    我會用盡全心全意地思念

  • 君だけ

    只有你