lyrics-1
translate
0
站長
364

生命体 - 星野源

中文翻譯轉自(官方):影片CC字幕

歌詞
留言 0

生命体せいめいたい

星野源ほしのげん


匯出歌詞 0
  • 1

    気が付けば 競ってるの 勝て 走れと

    意識到的時候 已經在競賽 要贏啊 快跑啊

  • 2

    選べぬ乗り物を抱え

    抬起無法選擇的乘坐物

  • 3

    君の為と引かれた 線路 進めと

    為你拉著的 軌道 前進啊

  • 4

    笑う 何言ってんの はて 気づくと

    笑 到底在說什麼 最終 意識到

  • 5

    選ぶのは生き様と地平

    選擇的生活方式和地平

  • 6

    君の胸が描いた 走路 飛び立て荒野

    你心中描繪的 跑道 在荒野起飛

  • 7

    踊るように

    猶如跳舞般

  • 8

    風に肌が混ざり溶けてく

    肌膚在風中混合交融

  • 9

    境目は消える

    界線消失

  • 10

    風に旗が踊り揺れてる

    旗子在風中舞動飄揚

  • 11

    “1”を超えた先

    超越“1”的地方

  • 12

    あなたは確かにここにいる

    確實有你在

  • 13

    生きて謳う

    活著謳歌

  • 14

    無自由な運命も 愛と 変えるの

    無自由的命運也 轉變為 愛

  • 15

    自我の糸 解ける場所へ

    前往解開 自縛之繭的地方

  • 16

    一度きりを泳いだ 航路 裏切れ評価

    只游過一次的 航路 出乎意料

  • 17

    化けるように

    化不可能為可能

  • 18

    風に歌が混ざり溶けてく

    歌聲在風中混合交融

  • 19

    嘲りは消える

    嘲諷消失

  • 20

    風に髪が踊り揺れてる

    頭髮在風中舞動飄揚

  • 21

    意思を超えた先

    超越意志的地方

  • 22

    あなたは確かにここにいる

    確實有你在

  • 23

    命は足掻く

    生命是種掙扎

  • 24

    死ぬな 研ぎ澄ませ

    別死啊 要磨礪自強啊

  • 25

    行け 走れ

    快去啊 快跑啊

  • 26

    風に肌が混ざり溶けてく

    肌膚在風中混合交融

  • 27

    境目は消える

    界線消失

  • 28

    風に旗が踊り揺れてる

    旗子在風中舞動飄揚

  • 29

    “1”を超えた先

    超越“1”的地方

  • 30

    あなたは確かにここにいる

    確實有你在

  • 31

    そして つづく

    然後 繼續

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕