

Fight 4 Real
ALTIMA

站長
Fight 4 Real - ALTIMA
電視動畫《噬血狂襲》(日語:ストライク・ザ・ブラッド,STRIKE THE BLOOD)片頭曲OP2
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2343869
Fight 4 Real
ALTIMA
-
Now let me just take a count
-
1,2,3, gotta fight “4 REAL”
-
Awaken my blood destiny!
-
離さないで 伝う鼓動 感じて
別再鬆手 感觸傳達而來的悸動
-
凍てつく 闇夜も恐れない
不要畏懼冰冷凍結的黑暗
-
溢る 想い すべてが今 僕らを繋ぐ
所有滿溢的思念如今 已將我們緊緊相連
-
Wake up, run for fate, I know that you're the brave
-
Must be focused on the bull's eye, flip flap, right
-
It's time for you to get out from the where you used to sleep
-
Awaken libido, yeah
-
震える拳(て)を 握り締めた あの時 僕は…
緊握起顫抖的雙拳 那時的我…
-
遠く揺れる 憧れだけ 視ていたこと 気づいたんだ
眼中就只剩 搖曳在遠方的憧憬
-
潤んだ瞳に 滲む雫 何を祈り 待っていたの?
濕潤的雙瞳 滲出的淚珠 在祈禱著甚麼 等待著何物?
-
手を伸ばせば 届く距離に 何も出来ずに
身在觸手可及的距離 但卻無能為力
-
…だけど今なら 解るよ この痛み
…但是現在 我已明白 這道傷痛
-
ただの傷痕じゃなくて (You really got to know)
並非只是單純的傷痕 (You really got to know)
-
錆び付く 運命に
因為他給予了我
-
立ち向かう 覚悟をくれたから… Fight “4 REAL”
挺身對抗腐朽的命運的覺悟… Fight “4 REAL”
-
この手を掴んで 離さないで 伝う鼓動 信じて
抓住這雙手 別再鬆開 相信這傳達而來的悸動
-
僕らは 失くした数だけ 強くなれるよ (Just forever)
儘管有所失去 我們也得到相應的堅強 (Just forever)
-
Awaken my blood destiny!
-
撃ち抜く疾風(かぜ) 誰にも止められない
呼嘯而過的疾風 任誰也無法阻止
-
A thing to do for you!
-
煌めく銀の刃で 溢る 想い すべてを今 君に捧ごう
閃耀銀色光輝的刀刃 如今將滿溢的思念 全都奉獻與你
-
The bodies never die but the pains ever last
-
The fate, nobody knows but the dream, everybody chases
-
振りかざしたher spear, beautiful deep blue
揮舞著 her spear, beautiful deep blue
-
Whatever happens gotta save the thing you love
-
目を細めて 笑う癖が 愛しくなって
細瞇雙眼微笑的習慣 變得惹人憐愛
-
何処にいても 何をしても 同じ影を探していた
不論身在何處 做著什麼 我都在尋找著相同的身影
-
広い空へ 阻む壁が 冷たい朝 連れてきても
即使阻隔著通往遼闊天空的牆壁 連同冰冷的早晨一道襲來
-
胸を叩く 振動だけ 熱く残った
唯獨叩響胸口的震動 仍舊殘留著暖意
-
…だから今こそ 解るよ この力
…正因為是現在 所擁有的這力量
-
目覚めた頃よりもっと (You really got to know)
比起覺醒之際更加的熟悉 (You really got to know)
-
この手で その体
想用這雙手 將你的身體
-
抱き止めたい 君の為に只…Fight “4 REAL”
給緊緊抱住 只要為了你我願…Fight “4 REAL”
-
重ねてきた悪夢(ゆめ) 貫いてく 確かな閃光(ひかり) 探そう
貫穿重疊的噩夢 尋找確信的閃光
-
眩しい 火花を散らして 何度も出逢う (Just forever)
四散出炫目的火花 不論幾次都能遇見 (Just forever)
-
Awaken my blood destiny!
-
君がくれた 知らずにいた優しさ
是你所賦予 我所不知曉的溫柔
-
A thing to do for you.
-
他の誰でもなく たった ひとつ 手に入れたい
並非別人 我唯一夢寐以求的
-
君との現実(いま)を…
就是掌握與你在一起的現實…
-
Fight for the right, you never be afraid, hey
-
Fight for the right, just beat them right now
-
Fight or flight, so primitive rule
-
You just burn it, just burn it, with fire
-
They think that you still let your lions sleep inside you
-
ならギリギリ留めたら全弾斉放 圧倒的蹂躙
那麼就在緊要關頭火力全開 壓倒性的肆意蹂躙
-
Now you make it and take it
-
No you're not the who wants to fake it
-
I know that you gotta 銘
I know that you gotta 銘
-
This is your reality
-
求めた数だけ すり抜けてく 揺らぐ世界の定め
追求自己的極限 穿越這世界搖擺不定的命運
-
本当に大切なモノは 視つめ続けて
真正所珍惜的事物 持續凝視著
-
Awaken my blood destiny!
Awaken my blood destiny!
-
願うことも 忘れていた昨日に
就連心願 也忘記的昨日
-
A thing to do for you.
A thing to do for you.
-
背を向けて行けたら 滲む 闇も 全てがほら…
只要背向它持續行走 滲進的黑暗 全部都會像這樣…
-
命燃やすよ Got to fight “4 REAL”
燃燒殆盡 Got to fight “4 REAL”
-
繋いだこの手を 離さないで 伝う鼓動 信じて
緊抓住的這雙手 別再鬆開 相信這傳達而來的悸動
-
本当に大切なモノは 側にあるから
而真正珍惜的事物 就在你的身旁
-
So now awaken my blood destiny!
-
Awaken my blood destiny!
-
撃ち抜く疾風(かぜ) 新たな明日へ誘う
呼嘯而過的疾風 正呼喚著嶄新的明日
-
A thing to do for you!
A thing to do for you!
-
煌めく銀の刃で 溢る 想い すべてを今
閃耀銀色光芒的刀刃 如今將一切滿溢的思念
-
未来へ繋ごう Got to fight “4 REAL”
連繫著未來 Got to fight “4 REAL”