
我愛你
Penthouse
站長
我愛你 - Penthouse
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 大原拓真
- 作曲
- 浪岡真太郎
- 編曲
- Penthouse
- 發行日期
- 2024/04/03 ()
日劇《想和喜歡的男生分手》(日語:好きなオトコと別れたい)主題曲
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=kh52htRZsi8
我愛你
Penthouse
-
1
恋 がしたいと人 は いつも言 うくせに人們總是說好想談戀愛
People say they want to be in love,
-
2
「
好 き」よりも「嫌 い」ばっかりが口 をつく「討厭」脫口而出的次數 卻往往多過「喜歡」
But they tend to say “I hate it” rather than “I love it”
-
3
薄 いウーロンハイで妙 に酔 っ払 うその理由 に稀薄的烏龍茶調酒莫名地灌醉了我
The reason why I’m strangely drunk on thin oolong tea highball
-
4
あなたは
気 がつくフリもしない你甚至沒裝作有察覺背後的原因
You don’t even notice it
-
5
気取 んないで あなたのこと今 でも全然 好 みじゃない別擺架子 你依然不是我喜歡的類型
Don’t be self-conscious! I still don’t like you at all
-
6
ネオン
街 で転 んじゃって ほら見 てられない你在鬧區跌了一跤 讓我不忍直視
You, who fall down in the neon district, I can’t bear to watch
-
7
You don't know me!
-
8
でもあなたがいなけりゃ
全然 始 まらない但要是沒有你 就永遠不會開始
But without you, it would never get started
-
9
摩天楼 は寂 しそうに揺 れて摩天大樓搖晃得十分孤寂
Skyscrapers sway forlornly
-
10
いつだって
我愛你 無論何時 我愛你
I will always love you
-
11
笑 ってよ ダーリン為我笑一個 親愛的
Smile for me, darling
-
12
答 えなんて胸 の中 にしかないの答案就只存在於內心之中
The answer is only in your chest
-
13
だって
我愛你 因為我愛你
Because I love you,
-
14
駆 け引 きはもうやめたいんだよ不想再繼續耍心機
I just want to stop playing games
-
15
会 いたくて愛 したくて飛 び出 してく往来 に我想見你 我想愛你 於是朝街道飛奔而去
I want to see you, I want to love you, I want to run out into the street
-
-
16
Na na na…
-
17
Na na na… All I need is
我愛你 Na na na… All I need is 我愛你
Na na na… All I need is “Wo ai ni”
-
18
また
眩暈 だとか言 っちゃって我再次拿暈眩當藉口
I’d say I’m feeling dizzy again
-
19
踏 み込 めないだけの一向聴 只差一步卻不敢向前
I just can’t step in after all
-
20
捨 てろ免罪符 やめろ小芝居 扔了免罪符 停止上演小劇場
Drop the exemptions, stop the petty theatrics
-
21
シケた
現在地 に Say Goodbye (NOW!)跟沉悶的所在地 Say Goodbye (NOW!)
Goodbye to the boring present location (NOW!)
-
22
ハッタリとか
意地 っ張 り抜 けて曲 がり角 過 ぎれば只要拿掉你的假象和倔強 再彎過轉角
Throw away your bluff and your stubbornness,
-
23
桃源郷 はきっともう近 い世外桃源一定就在不遠處
Turn the corner and the Peach State will surely be near already!
-
24
浮 かれないで あなたのその生 き方 全然 流行 りじゃない別太高興 你的活法根本就不合潮流
Don’t get carried away! Your way of life is not trendy at all
-
25
二回 戦 の世界 線 じゃ そりゃ惹 かれるわけない気 がしなくもない如果重來一次 我不可能會再被你吸引 也許吧
If I were born again, I would never be attracted to you, maybe
-
26
No way! でもあなたがいなけりゃ
全然 始 まらないNo way! 但要是沒有你,就永遠不會開始
No way! But without you, it would never get started
-
27
摩天楼 も笑 うように照 らして連摩天大樓也笑著將我們照亮
Skyscrapers light us up as they laugh
-
28
ねぇ
聞 いて我愛你 嘿 聽我說 我愛你
Hey, listen, I love you
-
29
振 り向 いてよダーリン請你轉過身 親愛的
Turn around, darling
-
30
決意 なんて口 にしなきゃ意味 ないの不說出口的決心毫無意義
Resolutions don’t mean anything if you don’t say them
-
-
31
だって
我愛你 因為我愛你
Because I love you,
-
32
迷 うのはもうたくさんだよ已經受夠了持續迷惘下去
I’ve had enough of being lost.
-
33
会 いたくて愛 したくて駆 け出 してく All I need我想見你 我想愛你 於是奔馳而去 All I need
I want to see you, I want to love you, I want to run out into the street
-
34
Na na na…
-
35
Na na na… All I need is
我愛你 Na na na… All I need is 我愛你
Na na na… All I need is “Wo ai ni”
-
36
Na na na…
-
37
Na na na… All I need is
我愛你 Na na na… All I need is 我愛你
Na na na… All I need is “Wo ai ni”
-
38
恋 がしたいとわたし いつも言 うくせに我總是說著好想談戀愛
I say I want to be in love,
-
39
「
好 き」よりも「嫌 い」ばっかりが口 を突 く「討厭」脫口而出的次數 卻往往多過「喜歡」
But I tend to say “I hate it” rather than “I love it”
-
40
今宵 ウーロンハイに任 して今夜就讓烏龍茶調酒帶領我
Tonight, let the oolong highball carry us
-
41
永遠 に行 き止 まりの迷路 抜 け出 して從死路重重的迷宮逃出生天
through the maze of dead ends
-
42
いつだって
我愛你 無論何時 我愛你
I will always love you
-
43
笑 ってよ ダーリン為我笑一個 親愛的
Smile for me, darling
-
44
答 えなんて胸 の中 にしかないの答案就只存在於內心之中
The answer is only in your chest
-
45
だって
我愛你 因為我愛你
Because I love you,
-
-
46
駆 け引 きはもうやめたいんだよ不想再繼續耍心機
I just want to stop playing games
-
47
会 いたくて愛 したくて我想見你 我想愛你
I want to see you, I want to love you
-
48
いつだって
我愛你 無論何時 我愛你
I will always love you
-
49
ねえ
聞 いてよ ダーリン嘿 聽我說 親愛的
Hey, listen to me, darling
-
50
抑 えたって胸 が叫 んできかないの即使嘗試壓抑 內心仍不受控制地吶喊
I can’t stop my heart from screaming even if I try
-
51
ずっと
我愛你 我愛你 直到永遠
I love you ’till the end
-
52
あなたの
隣 にいたいんだよ好想在身邊陪著你
I want to be next to you
-
53
会 いたくて愛 したくて駆 け出 して止 まれないよ我想見你 我想愛你 於是奔馳而去 無法停下腳步
I miss you, I love you, and if I start running, I won’t be able to stop
-
54
会 いたい愛 されたい聞 かせて君 の我愛你 我想見你 希望你愛我 想聽你說「我愛你」
I want to see you, I want to be loved, let me hear your “wo ai ni”
