 
        
Break Beat Bark!
ユナ(神田沙也加)
 
        黒いレール
Break Beat Bark! - ユナ(神田沙也加)
- 作詞
- hotaru
- 作曲
- eba
- 編曲
- eba
- 發行日期
- 2017/02/22 ()
劇場版《刀劍神域 -序列爭戰-》(日語:ソードアート・オンライン -オーディナル・スケール-)劇中歌
中文翻譯轉自:https://abc23456.pixnet.net/blog/post/301453462
Break Beat Bark!
ユナ (神田沙也加 )
        
        - 
            警報が響いて 包囲網でガンジガラメ 警報聲響起 被包圍網牢牢困住 
- 
            Checkmate寸前 Countdownが嫌らしいな 走在徹底失敗的邊緣 那樣的倒數真令人討厭 
- 
            勝手な欲望で踏みつけられたって 即使被隨意的願望踐踏 
- 
            僕のセオリーじゃ答えは“No! Are you kidding me?” 只有我的理論的話 答案是“No! Are you kidding me?” 
- 
            僕の刻んだ記憶を 深深刻在我心中的記憶 
- 
            君と創り上げてきた現実を 和你一起創造出來的現實 
- 
            イレギュラーになんて奪わせるな 別讓異常之類的東西奪去啊 
- 
            Break Beat Bark! まだ見えない Break Beat Bark! 還未能看清 
- 
            未来って単純じゃないダンジョンみたい Can't see… 未來真是一點也不單純 就像地下迷宮一般 Can't see… 
- 
            だけどHead up! すぐそこさ 即使如此 Head up! 就在眼前了啊 
- 
            “Never give up”パスワードはそれで十分なんだ “Never give up”密碼只有那樣就夠了啊 
- 
            君と僕の純粋すぎる理想 捨てられないね? Heartbeat 你和我那太過單純的理想 沒辦法丟棄對吧?Heartbeat 
- 
            叫び出せ 願いの限り 大聲叫出來吧 願望的極限 
- 
            冗談じゃないって 言う間に足を取られ 「開什麼玩笑」 說著這句話的時候就被扳倒了 
- 
            K.O.偽装で“YOU LOSE”…ふざけてる! 被擊倒是偽裝“YOULOSE”… 開什麼玩笑! 
- 
            正々堂々を逃げたって 僕はここさ 就算是從堂堂正正逃開 我就在這裡啊 
- 
            もう手遅れだね “Yes, you are kidding me!” 已經為時已晚了呢 “Yes, you are kidding me!” 
- 
            守るべきはずの約束を 理應是必須保護的約定 
- 
            その中で育ててきた希望を 在那之中建立起的希望 
- 
            違反させちゃいけないんだ 被他人破壞掉是不行的啊 
- 
            Break Beat Bark! 遠ざかって Break Beat Bark! 漸漸遠離了 
- 
            明日へルートがまた ループみたく Long way round… 朝著明日延伸的根又在圈子裡打轉 Long Way round… 
- 
            だけどWake up! 朝が来て 儘管如此 Wake up! 迎來早晨 
- 
            “Hello, my hope!” 変換不能な意志があれば “Hello, my hope!” 如果有著堅定不移的意志 
- 
            君と僕で立ち向かう壁 熱くなるでしょ? Heartbeat 你和我一同面對的那面牆 也會變的灼熱吧? Heartbeat 
- 
            叫び出す 祈りを込めて 大聲叫出來 將祈願融入 
- 
            涙の落ちる音がした 今も耳に響いてる 淚水滴落的聲音響起 現在仍在耳中迴響著 
- 
            音の速さで助けに行くよ 我會以音速前去幫助你唷 
- 
            強くなれ この振動 變得更強烈吧 這份振動 
- 
            誰かを救うため 戦い抜くために 為了拯救誰 為了能夠奮戰到底 
- 
            Break Beat Bark! 見えてきた Break Beat Bark! 漸漸能看到了 
- 
            未来って単純じゃないダンジョンじゃない Let's see! 未來雖然並不單純 但也不會是地下城 Let's see! 
- 
            そうさHead up! すぐそこさ 對啊 Head up! 就在眼前了啊 
- 
            “Never give up”パスワードはもう必要ないんだ “Never give up”已經不再需要密碼了啊 
- 
            君と僕の純粋すぎる理想 叶えなきゃないね? Heartbeat 你和我那過於單純的理想 不得不去實現對吧? Heartbeat 
- 
            叫び出せ 願いの限り 大聲叫出來吧 願望的盡頭 






























