
嫉妬ガール
Snow Man
站長
嫉妬ガール - Snow Man
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- DECO*27(OTOIRO)
- 作曲
- DECO*27(OTOIRO)
- 編曲
- tepe(OTOIRO)
- 發行日期
- 2025/11/05 ()
中文翻譯
英文翻譯
嫉妬 ガール
嫉妒女孩
Snow Man
-
1
妄想見合って ぼくら採点しようぜ
讓我們互相對視著妄想 來互相打分數吧
Let's look at each other's delusions and grade them
-
2
だめだめ脱走だなんて 逃さないって決めてんだ
不行不行 說什麼要逃跑 我已經決定不會讓你逃走了
No, no, saying you'll escape... I've decided I won't let you get away
-
3
あれこれ言ったりごめんね
說了這麼多 對不起喔
Sorry for saying this and that
-
4
ぼくの気持ちわかってほしくって…とかとか
只是希望你能明白我的心情…之類的
I just wanted you to understand my feelings... and things like that
-
5
ねえやっぱ思うんだ
吶 我果然還是覺得
Hey, I really do think
-
6
きみのことが好きって思うんだ…無理かも
我覺得我喜歡你啊……可能不行吧
I think I like you... maybe that's impossible
-
7
だんだん重くなっていく
漸漸變得越來越沉重
It's gradually getting heavier
-
8
それがベストだって言ってんの!
但我說了那樣才是最好的!
I'm telling you, that's for the best!
-
9
おいで 嫉妬ガールからご案内
來吧 由嫉妒女孩為您嚮導
Come here, a tour guide from the Jealousy Girl
-
10
ラブでいっせーのーせっ ハイになって
用愛一同 預備備 變得超嗨
With love, one, two, let's get high
-
11
シックトークで病み全開
用病態話題讓病嬌模式全開
Sick talk with the illness in full swing
-
12
きみが夢中になって壊れてく たまんないな
看著你為我沉迷而逐漸崩壞的樣子 真是讓人受不了啊
Watching you become obsessed and break down is irresistible
-
13
バッドホールまでご案内
為您嚮導直到墮入壞壞的深淵
A tour guide all the way to the bad hole
-
14
泣いてだっせーなって? それがいいんじゃん
你說哭成這樣很遜? 那樣才好不是嗎
Crying and looking pathetic? Isn't that what's good about it?
-
15
もっとサイコで安心な
讓我們沉溺於更加病態且令人安心的
In a more psycho and reassuring
-
-
16
愛に虜になって溺れちゃおう 未来ちょうだい
愛之中吧 把你的未來交給我
Love, let's become captives and drown. Give me your future
-
17
ぼくの奥まで
直到我的內心深處
To the depths of me
-
18
一歩近付いて すぐ二歩離れちゃって
才靠近一步 馬上又退了兩步
You take one step closer, then immediately pull back two
-
19
だめだめちゃんと向き合って きみに出すインビテーション
不行不行 要好好面對我 這是給你的邀請函
No, no, face me properly, here is an invitation for you
-
20
うだうだ言って遊ぼうぜ
發著牢騷來盡情玩耍吧
Let's laze around and play
-
21
きみの気持ちで大予想大会 よーいどん!
來一場「你的心意」大預測大賽 預備開始!
A big prediction contest about your feelings, ready, set, go!
-
22
ねえ正解聞かせて
吶 告訴我正確答案嘛
Hey, let me hear the correct answer
-
23
照れて隠すなよって言っとくわ バカだなあ
我先說喔 別因為害羞就藏起來喔 真是個傻瓜呢
I'm telling you not to hide out of shyness, you fool
-
24
だんだん鈍くなっていく
漸漸變得越來越遲鈍
It's gradually getting duller
-
25
好きをもっともっとちょうだい
把你的喜歡 再多給我一點 更多一點
Give me more and more of your love
-
26
きみがだんだんほら染まっていく
你看 你正漸漸被我染上色彩
Look, you are gradually getting dyed in my colors
-
27
それがベストだって言ってんの! わかってんの?
我都說了這樣才是最好的! 你到底懂不懂?
I'm telling you that's for the best! Do you understand?
-
28
きっとこんなの間違って…ないよ
這一切肯定…沒有錯喔
Surely, something like this... isn't wrong
-
29
何回だって萎えてこうぜ
無論多少次都一起灰心喪志吧
Let's get disheartened together as many times as it takes
-
30
「だって」「どうして」捨てちゃって
把「可是」、「為什麼」都丟掉
Throw away your 'buts' and 'whys'
-
-
31
ぼくに夢中になって忘れちゃおう 未来ちょうだい
對我著迷到忘卻一切吧 把未來交給我
Become obsessed with me and let's forget everything. Give me your future
-
32
嫉妬ガールからご案内
由嫉妒女孩為您嚮導
A tour guide from the Jealousy Girl
-
33
ラブでいっせーのーせっ ハイになって
用愛一同 預備備 變得超嗨
With love, one, two, let's get high
-
34
シックトークで病み全開
用病態話題讓病嬌模式全開
Sick talk with the illness in full swing
-
35
きみが夢中になって壊れてく たまんないな
看著你為我沉迷而逐漸崩壞的樣子 真是讓人受不了啊
Watching you become obsessed and break down is irresistible
-
36
バッドホールまでご案内
為您嚮導直到墮入壞壞的深淵
A tour guide all the way to the bad hole
-
37
泣いてだっせーなって? それがいいんじゃん
你說哭成這樣很遜? 那樣才好不是嗎
Crying and looking pathetic? Isn't that what's good about it?
-
38
もっとサイコで安心な
讓我們沉溺於更加病態且令人安心的
In a more psycho and reassuring
-
39
愛に虜になって溺れちゃおう 未来ちょうだい
愛之中吧 把你的未來交給我
Love, let's become captives and drown. Give me your future
-
40
何度でもぼくを愛して 何度でもきみを愛して
無論多少次都要愛著我 無論多少次我也會愛著你
Love me again and again, I'll love you again and again
-
41
何度でもふたりぼっちさ
無論多少次都只有我們兩人
Again and again, it'll just be the two of us
-
42
夢中になって壊れてく たまんないな
為我沉迷而逐漸崩壞的樣子 真是讓人受不了啊
Becoming obsessed and breaking down is irresistible
-
43
ぼくの奥まで
直到我的內心深處
To the depths of me
