站長
5

恋してUFO - 長縄まりあ

作詞
Blue BomBom
作曲
星銀乃
編曲
星銀乃
發行日期
2025/12/24 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

こいしてUFO

愛上UFO

長縄ながなわまりあ

長繩麻理亞


  • 「きっとあなたはいちご色?」

    「你一定是草莓色吧?」

  • 「私と一緒のピュアレッド?」 (知りたいの)

    「是和我一樣的純紅色嗎?」 (好想知道喔)

  • 「ショートケーキよりチョコ派なの?」

    「比起草莓蛋糕你更喜歡巧克力嗎?」

  • なんてあなたのこと 考えちゃってばーっかダメダメよ

    腦中想的全都是你的事情 真是的 不行不行啦

  • 昨日駅前でね (うんうん)

    昨天在車站前 (嗯嗯)

  • やっぱダメ言えないよ (ガーン)

    果然還是說不出口 (崩潰)

  • ちょっぴり噛みくだいたキャンディ (どうしよう) (はあ)

    稍微咬碎的糖果 (怎麼辦) (唉)

  • 本当はね知ってるの (ふふふっ)

    其實我都知道的 (呵呵)

  • ちっちゃなこの世界 (せーのっ)

    在這個小小的世界裡 (預備)

  • You & Me ワンステップでハイタッチ (1,2,1,2!!)

    You & Me 一步就能擊掌 (1, 2, 1, 2!!)

  • 夢見るUFO 夜空を旅して

    夢想中的UFO 在夜空中旅行

  • 月のうさぎとお餅パーティー

    和月亮上的兔子一起舉辦麻糬派對

  • 恋するUFO もっと輝いて

    戀愛中的UFO 更加閃耀

  • 乗りこなせミルキーウェイ

    駕馭這條銀河(Milky Way)

  • あなたの惑星まで

    直達你所在的行星

  • 花占いなんてイヤ

    討厭用花來占卜

  • 好きと嫌いの二択じゃ (足りないの)

    只有喜歡和討厭兩個選項 (是不夠的)

  • トキメキちらりと見えて

    心動的感覺若隱若現

  • 思い出すドキドキ 溶けてくハートはチョコレート

    回想起那份心跳不已 融化的心是巧克力

  • eyeとi の交差点 (チカチカ)

    eye與i的交叉點 (閃爍閃爍)

  • さっきまで点滅中 (そわそわ)

    直到剛才都還在閃爍中 (心神不寧)

  • ねぇ、星屑のアイキャッチ 届いて (あなたまで)

    吶,星塵的視線 傳達到了 (你那裡)

  • 合図は青信号 (1,2)

    信號是綠燈 (1, 2)

  • ちっちゃくないよ一歩 (さんはいっ)

    這一步可不小喔 (3 來)

  • 星座飛び越えて

    跨越星座

  • 夢見るUFO 流れ星みっけ!

    夢想中的UFO 發現流星了!

  • あなたとおそろい 宇宙服

    和你穿著成對的太空服

  • 恋するUFO テンポ近づいて

    戀愛中的UFO 節奏漸漸靠近

  • 歩くの プロムナード

    漫步在星光大道上

  • 夢見るUFO 銀河を旅して

    夢想中的UFO 在銀河中旅行

  • 彗星たちとダンスパーティー

    和彗星們一起舉辦舞會

  • トキメキせーので ぎゅっと抱きしめて

    心動的感覺 預備 緊緊地擁抱

  • 宇宙を飛んで行くでしょう

    飛越整個宇宙吧

  • あなたの惑星まで

    直達你所在的行星

  • たどりつくよ 待っていて

    我會到達的 等著我