lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
高海千歌
5

愛したい毎日 - 伊波杏樹

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
川崎里実・渡邊亜希子
作曲
川崎里実
編曲
YUKI KANESAKA
發行日期
2023/06/14 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

あいしたい毎日まいにち

想要去愛的每一天

伊波いなみ杏樹あんじゅ


匯出歌詞 0
  • 1

    教えて

    請告訴我

    Please tell me

  • 2

    私はこれから どんな道歩むの

    我今後該走上什麼樣的道路

    What kind of path will I walk from now on

  • 3

    見えない空気に触れながら

    一邊觸碰著看不見的空氣

    While touching the invisible air

  • 4

    叶えたいことを並べた

    一邊排列著想要實現的事情

    I lined up the things I want to come true

  • 5

    寂しさを隠すように嘘ついて

    為了隱藏寂寞而撒了謊

    Telling lies as if to hide the loneliness

  • 6

    消えて無くなりそうだよ

    感覺一切快要消失殆盡了

    It feels like everything is about to disappear

  • 7

    揺れ動くならそう

    如果心生動搖的話

    If it wavers, that's right

  • 8

    誰かの記憶に染まる

    就會染上某個人的記憶

    It will be dyed with someone's memories

  • 9

    愛したい 何気ない毎日

    想要去愛 平凡無奇的每一天

    I want to love the casual everyday life

  • 10

    愛しい 幸せが続くように

    希望這珍貴的幸福能持續下去

    So that this precious happiness may continue

  • 11

    今ひとつの花を咲かそう

    現在就讓一朵花綻放吧

    Now, let's make a single flower bloom

  • 12

    限りある この時間の中で

    在這有限的時間之中

    Within this limited time

  • 13

    見つけた

    我找到了

    I found it

  • 14

    四つ葉を摘もうとしたけれど やめたの

    本想摘下那片四葉草 但還是放棄了

    I tried to pluck the four-leaf clover, but I stopped

  • 15

    奪いも奪われもしないで

    不奪取也不被奪取

    Neither taking nor being taken from

  • 16

    いようね いたいよね あなたも

    就這樣吧 想這樣呢 你也是

    Let's stay this way, we want to, don't we? You too

  • 17

    足跡も残らないアスファルト

    連腳印都不會留下的柏油路

    The asphalt where not even footprints remain

  • 18

    誰もが先を急ぐよ

    每個人都匆忙地趕往前方

    Everyone is rushing ahead

  • 19

    そんな風景を眺めてる 映画みたいで

    凝視著那樣的風景 宛如電影場景一般

    Gazing at such a scene, it's like a movie

  • 20

    愛したい このままの自分を

    想要去愛 現在這樣的自己

    I want to love myself just as I am

  • 21

    美しく 世界が見えるように

    希望可以看到美麗的世界

    So that I can see the world beautifully

  • 22

    心に染みて滲んでいく

    讓色彩滲入心中並渲染開來

    Soaking into the heart and spreading out

  • 23

    輝きの絵の具になるまで

    直到成為閃耀的顏料為止

    Until it becomes the paint of radiance

  • 24

    解けたら 何度でもまた

    如果解開了 不論多少次

    If it comes untied, again and again

  • 25

    結んで 明日を繋げていよう

    都要再次繫上 將明天緊緊相連

    Let's tie it and keep tomorrow connected

  • 26

    ここにいるよ 私は ここだよ ここだよ

    就在這裡喔 我就在這裡喔 在這裡喔

    I'm here, I am right here, right here

  • 27

    愛したい このままの自分を

    想要去愛 現在這樣的自己

    I want to love myself just as I am

  • 28

    美しく 世界が見えるように

    希望可以看到美麗的世界

    So that I can see the world beautifully

  • 29

    愛したい 何気ない毎日

    想要去愛 平凡無奇的每一天

    I want to love the casual everyday life

  • 30

    愛しい 幸せが続くように

    希望這珍貴的幸福能持續下去

    So that this precious happiness may continue

  • 31

    今ひとつの花を咲かそう

    現在就讓一朵花綻放吧

    Now, let's make a single flower bloom

  • 32

    精一杯 葉を広げて

    竭盡全力地伸展葉片

    Spreading the leaves with all my might

  • 33

    限りある この時間の中で

    在這有限的時間之中

    Within this limited time

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕